VGAsoft logo

Изучение английского языка.
Изучение немецкого, испанского языков.
Программа LMBomber

HomeSite mapContact us


ENGLISH | RUSSIAN
 
LMBomber
LMBomber Prof
Purchase
Dictionary
Speech
Download
Texts
Methods
Forum

Объявления

Перевод слова



Перевод немецких слов, начинающихся на EN

 

e ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex

  • en bloc
  • en detail
  • en face - анфас
  • en gros - оптом
  • en masse
  • en passant
  • en-bloc-abstimmung
  • Enantiotropie - энантиотропия
  • Encoder - кодировщик,шифратор,шифровальщик
  • End - заключительный,концевой,конечный
  • end-
  • Endabnehmer
  • endabrechnung
  • Endabrechnung
  • Endadresse
  • Endanweisung
  • Endbedingung
  • Endbenutzer
  • endbescheid
  • Endbetrag - конечная сумма,итог
  • Endbilanz
  • endbuchstabe
  • Enddarm - прямая кишка
  • ende
  • Ende - конец,окончание,исход,кончина,гибель,край,кончик
  • Ende machen - положить конец,прекращать,пресекать
  • ende machen
  • ende nehmen
  • Ende: am Ende sein - исход: быть на исходе
  • Ende: bis zum Ende - конец: до конца
  • Ende: zu Ende - закончившийся
  • ende: zu ende
  • Ende: zu Ende brennen - догореть
  • Ende: zu Ende fьhren - докончить
  • Ende: zu Ende lesen - дочитывать
  • ende: zu ende sein
  • Ende: zu Ende sein - кончаться,заканчиваться,закончиться
  • Ende: zu Ende spielen - доиграть
  • Ende: zu Ende trinken - допить
  • endeffekt
  • Endeimpuls
  • Endekarte
  • Endelage
  • Endemarke
  • Endemeldung
  • endemisch - эндемический
  • enden - кончаться,кончать,заканчиваться,оканчиваться,скончаться
  • Endenabfall - отходы
  • endergebnis
  • Endergebnis - итог
  • Endestatus
  • Endfertigung
  • endgeschwindigkeit
  • Endgeschwindigkeit
  • Endgewicht - конечный вес,полетный вес ракеты
  • Endgewicht einer rakete
  • Endgewicht einer Rakete - вес ракеты в момент выключения двигателя
  • endgultig
  • endgьltig - окончательный
  • Endgьltigkeit - окончательность
  • Endhafen
  • endhaltestelle
  • Endhersteller
  • Endkalkulation
  • Endkampf - финиш
  • Endkontrolle
  • Endlagenschalter
  • endlich - конечный,окончательный,наконец,конец: в конце концов
  • Endlichkeit - конечность
  • endlichkeit
  • endlos - бесконечный,нескончаемый,безбрежный,бесконечно
  • endlosigkeit
  • Endlosigkeit - нескончаемость
  • Endloslochstreifen
  • endlosung
  • Endlosvordruck
  • Endmarke
  • Endmarkierung
  • Endmontage
  • endnummer
  • endogen
  • endokrin - эндокринный
  • endophase
  • endoskop
  • endphase
  • endprodukt
  • Endprodukthersteller
  • Endprьfung
  • Endpunkt
  • endpunkt
  • Endquotient
  • Endregler
  • endrunde
  • endrundenspiel
  • endsieg
  • endspiel
  • Endspiel - финал,розыгрыш
  • endstadium
  • endstand
  • endstation
  • Endstation - конечная станция
  • Endstelle
  • Endstufe
  • endsumme
  • Endsumme - итог
  • Endtemperatur
  • Endtermin
  • Endung - окончание
  • endung
  • endunterzeichnete
  • Endverbrauch
  • endverbraucher
  • Endverbraucher
  • endverbraucherpreis
  • Endverwertung
  • Endvignette - концовка
  • Endwert - итог
  • Endzapfen - пята
  • Endzeile
  • Endziel - конечная цель
  • endziel
  • Endziffer
  • endzweck
  • Endьberhitzung
  • Endьbertrag
  • energetik
  • energetiker
  • energetisch - энергетический,энергосиловой
  • Energetische ausrьstungen
  • Energie - энергия,энергичность
  • energie
  • Energieabfall
  • Energieabgabe
  • Energieanlage - энергооборудование
  • Energieaufnahme
  • energieaufwand
  • Energiebau - энергостроительство
  • Energiebetrag
  • Energiebilanz - энергобаланс
  • energiebilanz
  • Energieeinfuhr
  • Energieeinsatz
  • energieeinsparend
  • Energieeinsparung
  • Energieerzeuger - генератор
  • Energieerzeugung
  • energieerzeugung
  • Energieerzeugungsanlage - энергооборудование
  • Energiefluss
  • energieform
  • Energiegewinnung
  • energiehaushalt
  • Energieinhalt
  • energieintensig
  • energiekapazitat
  • energiekonsum
  • Energiekonsument - энергопотребитель
  • energiekrise
  • Energieleitung
  • energielos
  • energielosigkeit
  • energielucke
  • Energiemaschinenbau - энергомашиностроение
  • energiemenge
  • Energiemenge
  • energiepolitisch
  • energieprogramm
  • Energiequelle
  • energiequelle
  • energiereserven
  • energiesatz
  • Energiespeicherung
  • energiesystem
  • Energieterm
  • energietrager
  • Energietransport
  • Energietrдger - энергоноситель
  • Energieumsalz - превращение энергии
  • Energieumsatz - энергообмен
  • Energieverbrauch
  • energieverbrauch
  • Energieverbraucher - энергопотребитель
  • energieverbundnetz
  • Energieverlust
  • energieverlust
  • energieversorgung
  • Energieversorgung - электроснабжение,энергоснабжение
  • Energieversorgungsunternehmen - объединение энергосистем,организация по энергоснабжению
  • energieverteilung
  • energievorrat
  • Energiewirtschaft - энергетика,энергохозяйство
  • energiewirtschaft
  • energiewirtschaftlich
  • Energiezone
  • Energiezufluss
  • energiezufuhr
  • Energieьbertragung
  • energisch - энергичный,волевой,напористый
  • enervieren - действовать на нервы,нервировать,истощать нервную систему,раздражать,удалять нерв
  • Enervierung - истощение нервной системы,экзерез,денервация
  • enfant terrible
  • eng - тесный,узкий,тугой,близкий,тесно,узко,плотно
  • eng sitzen - жаться,тесниться
  • eng: enger schnallen - затягивать
  • eng: enger werden - суживаться
  • engagement
  • Engagement - приглашение на работу,ангажемент,обязательство,активность
  • engagieren - принимать на работу,ангажировать,приглашать,обязывать
  • enganliegend
  • engbegrenzt
  • Enge - теснота,узость
  • enge
  • Enge: in die Enge treiben - загонять в угол
  • engel
  • Engel - ангел
  • engelartig - ангелоподобный
  • engelchen
  • engelhaft - ангельский
  • engelrein
  • engelsgeduld
  • engelsmiene
  • engelsmusik
  • engelsstimme
  • Engelwurz - дудник
  • enger schnallen
  • enger werden
  • Engerling - шампиньон
  • engerling
  • Enghalsflasche
  • engheit
  • engherzig - черствый,бездушный,мелочный,эгоистичный
  • engherzig: er ist nicht engherzig
  • engherzigkeit
  • engl.
  • england
  • England - Англия
  • englander
  • englanderin
  • englandfreundlich
  • Englisch - английский язык
  • englisch - английский
  • englisch sprechen
  • englischsprachig - англоязычный
  • englischsprechend - англоговорящий,англоязычный
  • Englдnder - англичанин
  • Englдnderin
  • engmaschig
  • engpass
  • Engpass - теснина,дефиле,перевал,узкий проход,узкое место,нехватка
  • Engroshandel
  • Engrosverkauf
  • engstirnig - узколобый,ограниченный,недалекий
  • engstirnigkeit
  • Engstirnigkeit - узколобость,ограниченность,недалекость
  • engumgrenzt
  • engzeilig
  • Enkel - внук
  • enkel
  • enkelchen
  • enkelin
  • Enkelin - внучка
  • enkelkind
  • Enkelkind - внук,внучка
  • enkelsohn
  • enkeltochter
  • Enklave - анклав
  • enklave
  • enorm - огромный,громадный,гигантский,необъятный,чрезмерный,чрезвычайно
  • enquete
  • Ensemble - ансамбль
  • ensemble
  • ensemblespiel
  • Entaktivierung - дезактивация,обеззараживание,деактивизация
  • entarten - вырождаться,дегенерировать
  • entartet - выродившийся,дегенерировавший,уродливый
  • Entartung - вырождение,перерождение,дегенерация,измельчание
  • entartung
  • entartungserscheinung
  • Entaschungsanlage
  • entaussern
  • entausserung
  • entbehren - лишенный: быть лишенным,нуждаться,обходиться
  • entbehrend - лишенный
  • entbehrlich - ненужный,излишний
  • Entbehrung - нужда,лишения
  • entbehrung
  • entbieten - передавать привет,уведомлять,предписывать
  • entbinden - освобождать,увольнять,разрешаться от бремени,рожать
  • entbindung
  • Entbindung - освобождение,разрешение от бремени,роды
  • entbindungsheim
  • entbindungsstation
  • Entbituminierung
  • entblossen
  • entblдttern - лишать листьев,обрывать листья
  • Entblдtterung - дефолиация
  • entblцden: sich nicht entblцden - глупость: иметь глупость,наглость: иметь наглость,осмелиться,постесняться: не постесняться
  • entblцЯen - обнажать,оголять,разоблачать,лишать
  • entblцЯt - обнаженный,оголенный
  • EntblцЯung - обнажение,оголение,нагота
  • entbrennen - загораться,загореться,вспыхивать,зажечься,разгораться,зажигаться
  • entchen
  • Entchlorung - дехлорирование
  • entdecken - открывать,открытие: делать открытие,обнаруживать,доискиваться,находить
  • entdecker
  • Entdeckung - открытие,обнаружение
  • entdeckung
  • entdeckungsfahrt
  • entdeckungsreise
  • ente
  • Ente - утка
  • entehren - обесчестить,позорить,опозорить
  • entehrung
  • enteignen - экспроприировать,отчуждать
  • enteignung
  • Enteignung - отчуждение,экспроприация
  • enteilen - поспешить уйти,поспешно уходить,пролететь
  • Enteisung
  • Enteisungsflьssigkeit - антифриз
  • entenbraten
  • entenei
  • entenflott
  • entengrutze
  • entenjagd
  • entenkuken
  • Entenschnabel - утиный нос
  • entenschnabel
  • entente
  • Enter - абордажный
  • enterben - лишать наследства
  • enterbrucke
  • Enterbte - неудачник,преследуемый судьбой,обездоленный,лишенный наследства
  • Enterbung
  • enterbung
  • Enterich - селезень
  • enterich
  • entern - абордаж: брать на абордаж
  • Entertainer - эстрадный артист
  • Enterung - абордаж
  • enterung
  • entfachen - разжигать,раздувать
  • entfahren
  • entfallen - выпадать,выпасть,доставаться,причитаться,выскакивать,забываться,приходиться
  • entfalten - разворачивать,расправлять,распускать,развивать,проявлять
  • entfalten: sich entfalten - разворачиваться,распускаться,развиваться,расцветать,раскрываться
  • entfaltet
  • entfaltung
  • Entfaltung - развертывание,раскрытие,развитие,расцвет,проявление
  • entfarben
  • entfarbt
  • entfarbung
  • Entfaserungsmaschine
  • entfernen - удалять,отдалять,отстранять,устранять,убирать,выводить,вынимать,сводить
  • entfernen: nicht zu entfernen - неудалимый,нестираемый
  • entfernen: sich entfernen - удаляться,отдаляться,отлучаться
  • entfernt - отдаленный,далекий,удаленный,дальний
  • entfernt sein - отстоять
  • entferntest - самый отдаленный
  • Entferntheit - отдаленность,удаленность
  • entferntheit
  • entfernung
  • Entfernung - дистанция,расстояние,даль,отдаление,удаление,устранение,выведение,вывод,отстранение,отлучка,отдаленность
  • Entfernungsmesser - дальномер
  • entfernungsmesser
  • entfesseln - воля: дать волю,развязывать,спускать с привязи
  • entfesselung
  • Entfesselung - освобождение от цепей
  • Entfesselung: die entfesselung eines neuen
  • Entfesslung - освобождение от цепей
  • Entfesslung: die entfesslung eines neuen krieges
  • entfetten - обезжиривать
  • entfetten: milch entfetten
  • entfetten: Milch entfetten - отделять сливки
  • entfetten: Wolle entfetten - промывать шерсть
  • entfetten: wolle entfetten
  • entfettung
  • entfettungskur
  • Entfeuchter - осушитель
  • Entfeuchtung
  • Entflammbarkeit: leichte Entflammbarkeit - влюбчивость
  • entflammen - воспламенять,воодушевлять,вдохновлять,разгораться,зажигаться,вспыхивать
  • Entflammpunkt
  • Entflammung - воспламенение
  • Entflechtung - развязка,декартелизация
  • entflechtung
  • entfliegen
  • entfliehen - бежать,убегать,спасаться бегством,сбежать
  • entfliehen: der Gefahr entfliehen - уйти от опасности
  • entfliehen: der gefahr entfliehen
  • entfliehen: die Zeit entflieht - время летит
  • entfliehen: die zeit entflieht
  • Entflockung - дефлокуляция
  • Entformung - распалубка
  • entfremden - отчуждать,отдалять
  • entfremden: sich entfremden - отдаляться
  • Entfremdung - отчужденность,разобщенность,отдаление,отчуждение,отрыв,размолвка
  • entfremdung
  • entfrosten - размораживать
  • entfrostung
  • entfuhren
  • entfuhrer
  • entfuhrung
  • Entfдrbbarkeit - окрашиваемость
  • entfьhren - насильно уводить,похищать людей,умыкать,угонять
  • Entfьhrer - похититель людей,угонщик
  • Entfьhrung - похищение,умыкание,угон
  • Entgang - потеря,упущение,упущенное,убыток,пропуск
  • entgasen - удалять газ,обезгаживать,дегазировать
  • Entgasen - удаление газа,обезгаживание,коксование,дегазация,сухая перегонка
  • Entgaser - деаэратор
  • Entgasung - сухая перегонка,коксование
  • entgegen - против,вопреки,навстречу
  • entgegen dem befehl
  • entgegenarbeiten - противодействовать,мешать,противиться решению
  • entgegenblicken
  • entgegenbringen
  • entgegenfiebern - нетерпение: с нетерпением ждать,страстно стремиться
  • entgegengeben - навстречу: идти навстречу
  • entgegengehen
  • entgegengesetzt - противоположный,обратный,встречный,противный,противоположный: в противоположном направлении
  • entgegenhandeln
  • entgegenjubeln - встречать приветственными возгласами,приветствовать
  • entgegenkommen - навстречу: идти навстречу
  • entgegenkommend - встречный,предупредительный,услужливый,приветливый,отзывчивый,радушный
  • entgegenlaufen - выбегать навстречу,бежать навстречу,вразнос: идти вразнос,расходиться,соответствовать: не соответствовать
  • entgegennahme
  • Entgegennahme - заслушивание,принятие,приемка,получение
  • entgegennahme: nach entgegennahme des berichtes
  • entgegennehmen - принимать,принять,заслушивать
  • entgegenschlagen - бить в лицо,раздаваться навстречу
  • entgegensehen - смотреть вперед,ожидать
  • entgegenstehen
  • entgegenstellen
  • entgegenstemmen
  • entgegensteuern
  • entgegenstreben
  • entgegenstrecken - протягивать
  • entgegenstrцmen - хлынуть навстречу
  • entgegentreten
  • entgegenwirken - противодействовать,противиться
  • entgegenwirkende werbung
  • entgegnen - возражать,возразить,отвечать
  • Entgegnung - возражение,ответ
  • entgegnung
  • entgehen - уходить,ускользать,избегать,избежать,миновать
  • entgeistert
  • Entgeistung
  • Entgeld - вознаграждение
  • entgelt
  • Entgelt - вознаграждение,возмещение,воздаяние,плата
  • entgelten
  • entgiften - обеззараживать
  • Entgiftung - обеззараживание
  • entgleisen - сходить с рельсов,сбиваться с пути,допустить бестактность
  • entgleisen lassen - пускать под откос,вызвать крушение
  • Entgleisung - неправильный шаг,промах,сход с рельсов
  • entgleisung
  • entgleiten - ускользать,выскользнуть
  • Entgranner - остеломатель
  • entgraten - зачищать
  • Enthaarmaschine
  • enthaarung
  • Enthaarung - обезволашивание
  • enthaarungscreme
  • enthaarungsmittel
  • enthalten - содержать,вмещать
  • enthalten sich
  • enthalten: sich enthalten - воздерживаться,удерживаться
  • enthaltsam - умеренный,воздержанный
  • enthaltsamkeit
  • Enthaltsamkeit - умеренность,воздержание,воздержанность
  • Enthaltung - воздержание
  • entharten
  • enthartung
  • enthaupten - обезглавливать
  • enthauptet - обезглавленный
  • enthauptung
  • enthauten
  • enthautung
  • entheben - отрешать,избавлять,увольнять
  • enthebung
  • entheiligen - осквернять
  • entheiligend - кощунственный,святотатственный
  • entheiligung
  • enthemmen
  • enthemmtheit
  • enthemmung
  • Enthitzer
  • enthullen
  • enthullt
  • enthullung
  • enthulsen
  • Enthusiasmus - энтузиазм,увлечение,воодушевление
  • enthusiasmus
  • Enthusiast - энтузиаст,восторженный человек
  • enthusiast
  • enthusiastisch - энтузиазм: полный энтузиазма,восторженный
  • Enthдutungsmaschine
  • enthьllen - снимать покров,открывать,обнажать,разоблачать
  • Enthьllung - открытие,разоблачение
  • entilieren - нанизывать,располагать в
  • Entionisation - деионизация
  • Entitдt - категория
  • entjungfern - лишать девственности,ломать целку
  • Entkalkung - обезызвествление,освобождение от извести,умягчение воды,обеззоливание
  • Entkartellisierung - декартелизация
  • entkeimen - обеззараживать
  • entkeimt - обеззараженный
  • Entkeimung - обеззараживание,стерилизация
  • entkeimung
  • entkernen - очищать от зернышек,удалять косточки
  • Entkernung - волокноотделение
  • Entkieselung - обескремнивание
  • entkleiden - раздевать,обнажать,разоблачать
  • entkleiden: sich entkleiden - раздеваться,разоблачаться
  • entknoten
  • Entkodung - декодирование
  • Entkommen - бегство
  • entkommen - избегать,ускользать,спасаться,уходить
  • entkoppeln - разъединять,расцеплять,спускать со своры,распутывать стреноженную лошадь
  • Entkopplungsschaltung
  • entkorken - откупоривать
  • entkraften
  • entkraftet
  • entkraftung
  • entkrampfen
  • entkrampfung
  • entkrusten
  • entkrustung
  • entkrдften - обессиливать,изнурить,ослаблять,истощать силы,изводить,изнурять,аннулировать,отменять
  • entkrдftet - обессиленный
  • Entkrдftung - обессиливание,изнеможение,изнурение
  • Entkrдutung
  • Entkupplung - отцепление
  • Entkцrner - волокноотделитель,джин
  • Entlackung
  • Entladearbeiten
  • entladearbeiten
  • Entladebahnhof
  • Entladecharakteristik
  • Entladedauer
  • entladefrist
  • Entladehafen
  • Entladeinstruktion
  • Entladekai
  • Entladeleistung
  • Entlademaschine
  • entladen - разгружать,выгружать,разряжать
  • entladen: sich entladen - разряжаться
  • Entlader - разгрузочное устройство,разгрузчик,разрядник
  • Entladespannung
  • Entladestelle
  • Entladung - разгрузка,выгрузка,разряд,разрядка,взрыв,детонация
  • entladung
  • Entladung-Neuladung - разгрузка-перегрузка
  • Entladung-neuladung
  • Entladungsdauer
  • Entladungsfunkenstrecke
  • Entladungsrцhre
  • Entladungszeit
  • entlang - вдоль,по
  • entlanggehen - вдоль: идти вдоль
  • entlarven - разоблачать,срывать маску,обличать,изобличать
  • entlarvung
  • Entlarvung - разоблачение
  • entlassen - отпускать,выпустить,освобождать,увольнять,отчислять,рассчитать,рассчитывать,демобилизовать,распускать
  • Entlassung - увольнение,освобождение,отчисление,отставка,выпуск,выписка
  • entlassung
  • Entlassungsantrag - заявление об увольнении,ходатайство об освобождении
  • entlassungsfeier
  • entlassungsgesuch
  • entlassungsgrund
  • Entlassungsgrund - причина увольнения,основание для увольнения,основание для освобождения из заключения
  • entlassungspapiere
  • entlassungsschein
  • Entlassungsschein - отпускной билет,отпускное свидетельство,справка об увольнении
  • Entlassungsurkunde - справка об увольнении,отпускное свидетельство,отпускной билет
  • entlassungsurkunde
  • entlassungszeugnis
  • Entlassungszeugnis - отпускное свидетельство,отпускной билет,справка об увольнении
  • entlasten - разгружать,выгородить,облегчать,снимать вину,реабилитировать
  • entlastung
  • Entlastung - компенсация
  • Entlastungskolben
  • entlastungsmaterial
  • entlastungszeuge
  • entlastungszug
  • Entlastungszug
  • entlaubung
  • entlaufen - сбегать
  • Entlaugung - выщелачивание
  • entlausen - избавлять от вшей
  • entlausung
  • entlausungsanstalt
  • entledigen - снимать,избавлять
  • entledigen sich
  • entledigen: sich entledigen - слагать с себя,избавляться,покончить
  • entleeren - опоражнивать
  • entleeren sich
  • entleeren: sich entleeren - испражняться,облегчаться,опростаться
  • entleertheit
  • Entleerung - опорожнение,испражнение
  • entleerung
  • Entleerungshahn
  • Entleerungsleitung
  • Entleerungsperiode
  • entlegen - отдаленный,удаленный,далекий,дальний
  • entlegenheit
  • entlegenste - самый отдаленный
  • entlehnen - перенимать,заимствовать
  • entlehnt - заимствованный
  • entlehnung
  • Entlehnung - заимствование
  • entleiben
  • entleibung
  • entleiher
  • Entleiher - должник
  • entlein
  • Entlein - утенок
  • entloben
  • entlobung
  • entlocken - выманивать,выведывать
  • entlohnen - вознаграждать,вознаградить,расплачиваться,оплачивать,рассчитывать
  • entlohnung
  • Entlohnung - вознаграждение,оплата,увольнение
  • Entlohnungstabelle
  • entluften
  • entlufter
  • entluftung
  • entluftungsanlage
  • Entlьfter - вытяжной вентилятор,воздушник,отдушина
  • Entlьftung - деаэрация
  • Entlьftungsglocke
  • Entlьftungsventilator
  • entmachten
  • entmachtung
  • Entmagnetisierung - размагничивание
  • Entmagnetisierungsapparat - демагнетизатор
  • Entmagnetisierungskurve
  • Entmanganung
  • entmannen - оскоплять,кастрировать,холостить
  • entmeinung
  • entmenschtheit
  • entmilitarisieren - демилитаризовать
  • entmilitarisierung
  • entminen
  • entminung
  • Entmischung - расслоение смеси,отстаивание
  • Entmischung einer emulsion
  • Entmischung einer Emulsion - разрушение эмульсии,деэмульгирование
  • Entmodelung - детектирование
  • entmonopolisierung
  • entmundigen
  • entmundigung
  • entmutigen - лишать мужества,обескураживать,деморализовать,приводить в уныние,расхолаживать,отговаривать
  • entmutigend - обескураживающий,расхолаживающий
  • entmutigt - обескураженный,удрученный
  • Entmutigung - лишение мужества,приведение в уныние,расхолаживание
  • entmutigung
  • entmьndigen - брать под опеку,лишать самостоятельности
  • Entmьndigte
  • Entmьndigung - объявление лица недееспособным,отдача под опеку
  • Entmьndigungsgrьnde - основания для объявления недееспособным
  • Entmьndigungsverfahren - судебный порядок объявления недееспособным
  • entnahme
  • Entnahme - взятие,заимствование,изъятие,отбор,забор
  • Entnahmekreis
  • Entnahmeregler
  • Entnationalisierung - денационализация,лишение национального характера
  • entnazifizieren - денацифицировать
  • Entnazifizierung - денацификация
  • entnazifizierung
  • entnehmen - брать,вынимать,изымать,заимствовать,заключать,вывод: делать вывод
  • Entnehmer - трассант
  • entnerven
  • entnervtheit
  • entnervung
  • entnuklearisierung
  • entoderm
  • entolen
  • entomologe
  • entomologie
  • entomologisch
  • entoparasit
  • entpersonlichen
  • entpersonlichung
  • entpflichten
  • Entpropanisierung
  • entpuppen
  • entquellen - вытекать,течь
  • entrahmen - снимать сливки
  • entrahmer
  • Entrahmung
  • entrahmung
  • entraten
  • entratseln
  • entratselung
  • entrechten
  • entrechtung
  • Entree - вестибюль,передняя,закуска,плата за вход
  • Entrefilet - краткое газетное сообщение
  • Entregelung - разладка
  • Entregung - размагничивание
  • entreissen
  • entreiЯen - вырывать,выхватывать
  • Entrepreneur - антрепренер
  • Entreprise - предприятие,подряд,работа по подряду
  • entrichten - вносить деньги,уплачивать,платить налоги
  • entrichtung
  • Entrichtung - оплата
  • Entriegelung - отпирание,размыкание
  • Entriegelungskontakt
  • Entriegelungsschaltung
  • entrinden
  • entrindung
  • Entrindungsmaschine
  • entringen
  • entrinnen
  • entrollen - разворачивать,раскатывать
  • entrollen: sich entrollen - разворачиваться
  • Entropie - энтропия
  • Entropietafel
  • entrostung
  • entrucken
  • entrucktheit
  • entruckung
  • entrumpeln
  • entrumplung
  • entrumplungsaktion
  • entrusten
  • entrustung
  • entrдtseln - разгадывать,распутывать,расшифровывать
  • Entrдtselung - разгадка
  • entrьcken - отталкивать,отодвигать,удалять
  • entrьsten - возмущать,приводить в негодование
  • entrьsten: sich entrьsten - негодовать
  • entrьstet - возмущенный,негодующий
  • Entrьstung - возмущение,негодование
  • entsaften
  • entsafter
  • entsagen - отказываться,отрекаться,воздерживаться
  • entsagend - суровый
  • entsagung
  • Entsagung - отречение,самоотречение
  • entsagungsreich
  • entsagungsvoll
  • entsalzen
  • Entsalzung - обессоливание,опреснение
  • entsalzung
  • entsatz
  • entsauern
  • entsauerung
  • entschadigen
  • entschadigung
  • entschadigungsanspruch
  • entschadigungsforderung
  • entschadigungslos
  • entschadigungssumme
  • entscharfen
  • entscharfung
  • entscheid
  • Entscheid - решение
  • entscheiden - решать,решить,разрешать спор
  • entscheiden: sich entscheiden - разрешаться,решаться,выбирать
  • entscheidend - решающий,критический
  • entscheidung
  • Entscheidung - решение,развязка,финиш,альтернатива
  • Entscheidungsanweisung
  • Entscheidungsbefehl
  • Entscheidungsfindung
  • Entscheidungsfluss
  • entscheidungsfreiheit
  • Entscheidungsfunktion
  • Entscheidungsgrund - решающий довод
  • Entscheidungsgrьnde - мотивы судебного решения
  • Entscheidungsintegrator
  • entscheidungskampf
  • Entscheidungslogik
  • Entscheidungsraum
  • Entscheidungsschaltung
  • entscheidungsschlacht
  • Entscheidungssituation
  • entscheidungsspiel
  • Entscheidungstabelle
  • Entscheidungsvariable
  • Entscheidungswahl
  • entschieden - решительный,определенный,решенный,категорический,решительно,несомненно,наотрез
  • Entschiedenheit - решительность,твердость,категоричность,решимость
  • entschiedenheit
  • entschlackung
  • entschlafen
  • entschlagen: sich entschlagen - отделываться,избавляться,освобождаться,отказываться
  • entschleiern - снимать покров,открывать тайну,разоблачать
  • entschleierung
  • Entschleierung - разоблачение,раскрытие,снятие вуали,снятие покрывала
  • entschliessen
  • entschliessen sich
  • entschliessung
  • entschliessungsantrag
  • entschliessungsentwurf
  • entschlieЯen: sich entschlieЯen - решаться
  • entschlossen - решительный
  • entschlossenheit
  • Entschlossenheit - решимость,решительность
  • entschlummern
  • entschlupfen
  • Entschluss - решение
  • entschluss
  • entschlusseln
  • entschlusselung
  • entschlussfreiheit
  • entschlussfreude
  • entschlusskraft
  • entschlusslos
  • entschlusslosigkeit
  • entschlьpfen - выскальзывать,вырваться,ускользать,выскользнуть,вырываться,срываться
  • Entschlьsseler - дешифратор
  • entschlьsseln - расшифровывать,дешифровать
  • Entschlьsselung - декодирование,дешифровка
  • Entschlьsselungsbaum
  • Entschlьsselungsmatrix
  • Entschlьsselungstechnik
  • Entschlьssler - декодер
  • Entschlьsslereinheit
  • entschuldbar - простительный,извинительный
  • entschuldbarkeit
  • entschuldigen - извинять,прощать,оправдывать
  • entschuldigen sie bitte
  • entschuldigen: sich entschuldigen - извиняться,оправдываться
  • entschuldigend - извиняющийся
  • Entschuldigung - извинение,оправдание
  • entschuldigung
  • entschuldigung! - извините!
  • entschuldigungsbrief
  • entschuldigungsgrund
  • entschuldigungsschreiben
  • entschuldigungszettel
  • Entschuldung
  • entschwefelung
  • entschwinden
  • entschдdigen - вознаграждать,возмещать,компенсировать
  • Entschдdigung - возмещение,компенсация,репарация
  • Entschдdigungsleistung - компенсация
  • Entschдdigungspreis
  • Entschдdigungszahlung
  • entschдrfen - обезвреживать,притуплять,разряжать,сглаживать
  • Entschдumung - пеногашение
  • entseelt
  • entsenden - направлять,отправлять,посылать
  • entsendet
  • Entsendung - командирование,отправка,отсылка
  • entsendung
  • entsetzen - ужасать,приводить в ужас
  • Entsetzen - ужас
  • entsetzen: sich entsetzen - ужасаться
  • entsetzenerregend
  • entsetzensschrei
  • entsetzlich - ужасный,ужасающий,очень плохой,адский,ужасно
  • entsetzlichkeit
  • entsetzt - объятый ужасом,испуганный
  • entsetzung
  • entseuchen - обеззараживать,обезвреживать
  • Entseuchung - обеззараживание,дезинфекция,очистка
  • entseuchung
  • entsicherung
  • entsiegeln
  • entsiegelung
  • entsinnen
  • entsinnen: sich entsinnen - припоминать,помнить,вспоминать
  • entsorgung
  • entspannen - разряжать,ослаблять напряжение,расслаблять
  • entspannen sich
  • entspannen: sich entspannen - отдыхать,расслабляться,разряжаться
  • entspannt - расслабленный
  • Entspannung - разрядка,ослабление напряжения,расслабление,отдых,успокоение,релаксация,разгрузка
  • entspannung
  • entspannungspolitik
  • Entspannungsturbine - турбодетандер
  • Entsperrung - размыкание
  • entspinnen
  • entspinnen: sich entspinnen - завязываться,начинаться
  • entsprechen - соответствовать,подходить,отвечать,удовлетворять,приходиться
  • entsprechen einander
  • entsprechen: einander entsprechen - взаимно соответствовать
  • entsprechend - соответственный,соответствующий,подходящий,эквивалентный,надлежащий,соответственно,соответствие: в соответствии с,согласно
  • entsprechend: dem Wert entsprechend - соответственно стоимости
  • entsprechend: nicht der Jahreszeit entsprechend - сезон: не по сезону
  • entsprechung
  • Entsprechung - соответствие,эквивалент
  • entspriessen
  • entspringen - проистекать,создаваться
  • entstaatlichung
  • entstammen
  • Entstapelung
  • entstauben
  • Entstaubung - удаление пыли,очистка от пыли,улавливание пыли,чистка пылесосом,обеспыливание
  • entstaubung
  • entstehen - возникать,возникнуть,происходить,проистекать,вставать,появляться,образовываться,зарождаться,создаваться
  • entstehung
  • Entstehung - возникновение,происхождение,появление,образование,зарождение,генезис
  • Entstehungsgeschichte - история возникновения
  • entstehungsgeschichte
  • entstehungsort
  • entstehungsursache
  • entstehungszeit
  • entsteigen
  • entsteinen - удалять косточки
  • Entsteinmaschine
  • entsteint - очищенный от косточек
  • entstellen - обезображивать,безобразить,искажать,изуродовать,уродовать,извращать,коверкать,исковеркать
  • entstellt - искаженный
  • entstelltheit
  • Entstellung - обезображивание,искажение,извращение,коверканье
  • entstellung
  • entstoren
  • entstorung
  • entstorungsdienst
  • entstorungsstelle
  • entstrahlen - выхватывать,вырывать,излучаться
  • Entstrahlung - дезактивация
  • entstromen
  • entstrцmen - вытекать,течь
  • Entstдubung - удаление пыли,очистка от пыли,улавливание рыли,чистка пылесосом,обеспыливание
  • Entstцrung
  • Entstцrungskode
  • entsuhnen
  • entsuhnung
  • enttarnen - демаскировать
  • enttauschen
  • enttauschung
  • entthronen - свергать,низвергать,низлагать,развенчивать
  • entthronung
  • Entthronung - низвержение,низложение
  • enttrummerung
  • Enttrьmmerung - расчистка от развалин,удаление обломков
  • Enttrьmmerungsarbeit - удаление обломков разрушенных сооружений,работа по расчистке от развалин
  • enttдuschen - разочаровывать,подкачать,лишать иллюзий
  • enttдuschend - разочаровывающий
  • enttдuscht - разочарованный,разочаровавшийся
  • Enttдuschtheit - разочарованность
  • Enttдuschung - разочарование,утрата иллюзий,крушение надежд
  • entvolkern
  • entvolkerung
  • entvцlkern - опустошать
  • entvцlkern: sich entvцlkern - обезлюдеть
  • Entvцlkerung - обезлюдение,истребление населения
  • entwachsen
  • entwaffnen - разоружать,обезоруживать
  • entwaffnend - обезоруживающий
  • entwaffnung
  • Entwaffnung - разоружение
  • Entwaldung - обезлесение
  • entwaldung
  • entwarnung
  • Entwarnung - отбой
  • entwarnungssignal
  • entwarnungszeichen
  • entwassern
  • entwasserung
  • entwasserungsgraben
  • entwasserungskanal
  • entwasserungsrohr
  • entwasserungssystem
  • entweder
  • entweder ... oder - или ... или,либо ... либо
  • entweichen - удалиться,скрываться,убегать
  • Entweichgeschwindigkeit - вторая космическая скорость,скорость ускользания
  • entweihen - осквернять
  • entweihung
  • Entweihung - осквернение
  • entwenden - воровать,красть,похищать
  • Entwendung - воровство,похищение
  • entwendung
  • Entwerfen - проектирование
  • entwerfen - набрасывать,намечать,проектировать,составлять проект
  • Entwerfer - проектировщик,модельер,проектант,разработчик
  • entwerfer
  • entwerten - обесценивать,девальвировать,погашать,компостировать
  • Entwerter - компостер
  • entwertung
  • Entwertung - обесценение,девальвация,снижение ценности,погашение,компостирование
  • Entwesung - дезинсекция
  • entwickeln - развивать,проявлять,обнаруживать,выделять,разрабатывать,проектировать,создавать,конструировать
  • entwickeln: sich entwickeln - развиваться,превращаться,разворачиваться
  • entwickelt
  • Entwickler - проявитель,разработчик
  • entwickler
  • Entwicklung - развитие,проявление,разработка,создание,конструкция,развертывание,изменение,конструирование,модернизация,проект,проектирование
  • entwicklung
  • entwicklungsabschnitt
  • entwicklungsalter
  • entwicklungsarbeit
  • entwicklungsaufgabe
  • Entwicklungsaufwand
  • Entwicklungsdokumentation
  • entwicklungsepoche
  • Entwicklungserprobungen
  • entwicklungsetappe
  • entwicklungsfahig
  • entwicklungsfahigkeit
  • entwicklungsfaktor
  • entwicklungsfдhig - способный развиваться
  • entwicklungsfдhig: entwicklungsfдhige Stellung - перспективный: перспективная должность
  • Entwicklungsfдhige stellung
  • entwicklungsgang
  • entwicklungsgeschichte
  • entwicklungsgesetz
  • entwicklungsgrad
  • entwicklungshemmend
  • entwicklungshemmung
  • entwicklungshilfe
  • entwicklungsingenieur
  • entwicklungsinstitut
  • entwicklungsjahre
  • Entwicklungsland - страна: развивающаяся страна
  • entwicklungsland
  • entwicklungslehre
  • entwicklungslinie
  • entwicklungsmoglichkeit
  • Entwicklungsmцglichkeiten - возможности развития
  • entwicklungsperiode
  • Entwicklungsphase
  • entwicklungsphase
  • entwicklungspolitisch
  • entwicklungsprozess
  • Entwicklungsrate
  • Entwicklungsrichtung - направление развития
  • Entwicklungsschale
  • entwicklungsstadium
  • entwicklungsstand
  • entwicklungsstufe
  • Entwicklungstank
  • entwicklungstempo
  • entwicklungstendenz
  • entwicklungsverlauf
  • Entwicklungszeit
  • entwicklungszeit
  • Entwicklungszyklus
  • entwinden
  • entwirren - распутывать
  • entwirrung
  • Entwirrung - распутывание
  • entwischen - улизнуть,ускользать
  • entwohnen
  • entwohnt
  • entwohnung
  • entwurdigen
  • entwurdigung
  • entwurf
  • Entwurf - набросок,эскиз,черновик,план,проект,схема,наметка,макет,проектирование,структура
  • Entwurfsautomatisierung - автоматизация проектирования
  • entwurfsburo
  • Entwurfsgrundlage
  • Entwurfsmethode
  • Entwurfsprozedur
  • Entwurfsregel
  • entwurfsskizze
  • Entwurfswasserlinie
  • entwurzeln - вырывать с корнем,искоренять
  • entwдssern - осушать,обезвоживать,дренировать
  • entwдssert - обезвоженный
  • Entwдsserung - обезвоживание,дренаж,дренирование,осушение
  • Entwдsserungsanlage - водоотводное сооружение,водоотлив,водоотливная установка,осушительная установка
  • Entwдsserungsgraben
  • Entwдsserungsgrube
  • Entwдsserungsleitung
  • Entwдsserungspumpe
  • Entwдsserungsstollen
  • Entwдsserungssystem - осушительная система
  • entwцhnen - отучать
  • Entwцhnung - искоренение привычки,утрата привычки,отнятие ребенка от груди
  • entwьrdigen - унижать,лишать достоинства
  • entwьrdigend - унизительный,недостойный
  • Entwьrdigung - унижение
  • entzaubern
  • Entzauberung - снятие чар,расколдовывание,отрезвление,разочарование
  • entzauberung
  • Entzerrung - компенсация искажений,коррекция
  • entziehen - лишать,отнимать,извлекать
  • entziehen: sich entziehen - уклоняться,избегать
  • entziehung
  • Entziehung - лишение,отнятие,воздержание,изъятие
  • entziehungsanstalt
  • entziehungskur
  • entzifferbar - разборчивый
  • entzifferbar: ein schwer entzifferbarer Brief - неразборчивое письмо
  • Entzifferbar: ein schwer entzifferbarer brief
  • Entzifferbarkeit - дешифрируемость
  • Entzifferer - расшифровщик,дешифровальщик,дешифратор
  • entziffern - расшифровывать,разбирать,дешифровать
  • entzifferung
  • entzucken
  • entzuckend
  • entzuckt
  • entzuckung
  • entzug
  • Entzug - лишение,отнятие,изъятие
  • entzundbar
  • entzunden
  • entzundlich
  • entzundlichkeit
  • entzundung
  • entzundungshemmend
  • entzundungsherd
  • entzwei - надвое,пополам
  • entzweien
  • entzweien sich
  • Entzweiung - разрыв,размолвка,раскол
  • entzьcken - восхищать,восхитить,приводить в восторг,очаровывать,обвораживать
  • Entzьcken - восхищение,восторг,упоение
  • entzьckend - восхитительный,очаровательный,обворожительный,прелестный,чудный,упоительный
  • entzьckt - восхищенный,восторженный
  • entzьndbar - воспламеняющийся
  • Entzьndbarkeit - возгораемость
  • entzьnden - зажигать,воспламенять,разжигать,поджигать,вызывать воспаление
  • entzьnden: sich entzьnden - воспламеняться,воспаляться,зажигаться,зажечься,загораться
  • entzьndet - воспаленный
  • entzьndlich - легковоспламеняющийся,воспламеняющийся,вспыльчивый,способный детонировать,воспалительный
  • Entzьndung - воспламенение,возгорание,розжиг,воспаление,вспышка
  • Entzьndungstemperatur
  • entдuЯern: sich entдuЯern - отказываться,уступать,избавляться,отделываться,освобождаться
  • EntдuЯerung - отказ,отчуждение,уступка
  • Entцler - маслоулавливатель
  • Entцlung - обезмасливание
  • enzephalitis
  • Enzephaloarteriographie
  • enzian
  • Enzian - горечавка
  • enzianblau
  • enzyklika
  • enzyklopadie
  • enzyklopadisch
  • enzyklopadist
  • Enzyklopдdie - энциклопедия
  • enzyklopдdisch - энциклопедический
  • Enzym - энзим
  • enzym
  • Enzymaktivitдt
  • Enzymhydrolyse


  • MAGIA Site Design

        Copyright c 1991-2010 VGAsoft. All rights reserved.

    About USLegalPrivacy