|
Перевод немецких слов, начинающихся на GE
ga
ge
gg
gh
gi
gl
gm
gn
go
gr
gu
gy
gд
gц
gь
geachtet - уважаемый,почитаемый
geachze
geader
gealbere
gease
geast
geback
gebackdose
gebackschale
gebackstuck
gebalge
gebalk
geballt
Gebammel - висюльки,трезвон,бомбошки,звон,болтание ногами
gebannt - очарованный
gebarde
gebardenreichsprechen
gebardenspiel
gebardensprache
Gebaren - поведение,замашки,ухватки
gebaren
gebarme
gebarmutter
gebarmutterblutung
gebarmutterhals
gebarmutterkrebs
Gebarung - деятельность
gebauchklatschtfuhlen
gebaude
gebaudeblock
gebaudeegentumsrecht
gebaudekomplex
gebaudeteil
Gebeeinrichtung - трансмиттер
gebefreudig - щедрый
gebefreudigkeit
Gebefreudigkeit - щедрость
Gebein - скелет,кости
gebein
gebein: der schreck fuhr ihm ins gebein
gebeizt
gebell
geben - давать,подавать,вручать,отдавать,предоставлять,придавать
geben: von sich geben - издать
Geber - датчик,даритель,трансмиттер
geber
geberin
Gebet - молитва
gebet
gebetbuch
gebetssammlung
gebetsteppich
gebettel
gebiet
Gebiet - область,зона,территория,район,ареал,сфера,отрасль
gebieten - велеть,повелевать,приказывать
Gebieter - повелитель
gebieter
gebieterin
gebieterisch - повелительный,властный
gebietsabtretung
gebietsanspruch
Gebietseinschluss - анклав
Gebietserweiterung - расширение территории
gebietsforderung
gebietshoheit
Gebietslizenz
gebietsmдЯig - зональный
gebietsverzicht
gebietsweise
Gebietswirtschaft
gebietszuwachs
gebilde
Gebilde - изображение,образ,творение,произведение
Gebilde: das gebilde der vorstellung
gebildet - образованный,грамотный,эрудированный
gebimmel
gebinde
gebirge
Gebirge - гора: горы
gebirgig - гористый,горный
gebirgler
gebirglerin
gebirgsabfall
gebirgsartillerie
gebirgsauslaufer
gebirgsbach
gebirgsbahn
gebirgsbewohner
gebirgsbewohnerin
Gebirgsbildung - горообразование
gebirgsdorf
gebirgsgegend
gebirgsjager
gebirgskamm
gebirgskessel
gebirgskette
gebirgsklima
gebirgsland
gebirgslandschaft
gebirgsluft
gebirgsmassiv
gebirgspanorama
gebirgspass
gebirgspflanze
gebirgsrucken
Gebirgsschlag
gebirgsschlucht
gebirgssee
gebirgsstelze
gebirgsstock
gebirgsstrasse
gebirgstal
gebirgstruppen
gebirgsvorland
gebirgswanderung
gebirgsweg
Gebirgszug - горный: горная цепь,кряж
gebirgszug
gebiss
Gebiss - челюсть,зубы,зубной протез,удила
gebissabdruck
geblase
geblattert
geblinzel
geblok
gebloke
Geblдse - вентиляция
Geblдseanlage
Geblдsedruck
Geblдsemaschine - воздуходувка
Geblдsewind - дутье
Geblьt - происхождение,род
gebogen - изогнутый,гнутый,загнутый,кривой,горбатый
geboren - рожденный,родившийся,прирожденный,урожденный
geboren sein
geboren: geborener Bauer - прирожденный крестьянин
geboren: neu geboren - новорожденный
Geborener bauer
geborgen - защищенный
geborgenheit
Geborgenheit - безопасность,защищенность
Geborgensein - безопасность,защищенность,чувство безопасности
geborgt
Gebot - заповедь,принцип,приказ,приказание,повеление,предложение
gebotsschild
gebotszeichen
gebrabbel
gebrandmarkt - заклейменный
gebrannt - жженый
gebrannter kalk
gebraten - жареный
gebratene
gebrau
gebrauch
Gebrauch - употребление,использование,пользование,применение,обиход
Gebrauchanweisung - руководство к применению,инструкция о пользовании,способ употребления
gebrauchen - употреблять,пользоваться,применять
gebrauchlich
gebrauchlichkeit
gebrauchsanweisung
gebrauchsartikel
Gebrauchsdauer
Gebrauchseigenschaft - носкость
Gebrauchseigenschaften
gebrauchseigenschaften
gebrauchsfahig
gebrauchsfertig - годный к употреблению,готовый к эксплуатации
gebrauchsfertig: gebrauchsfertige Wortverbindung - устойчивый: устойчивое словосочетание
Gebrauchsfertige wortverbindung
gebrauchsfдhig - годный к употреблению,готовый к эксплуатации
gebrauchsgegenstand
Gebrauchsgegenstand - предмет потребления,предмет обихода
gebrauchsgeschirr
gebrauchsgraphik
Gebrauchsgraphik
gebrauchsguter
Gebrauchsklasse
gebrauchsmuster
gebrauchsporzellan
gebrauchstuchtig
gebrauchstuchtigkeit
gebrauchstьchtig - прочный,практичный,ноский
gebrauchsware
gebrauchswerber
Gebrauchswert
gebrauchswert
Gebrauchswert-kosten-analyse
Gebrauchszweck - цель употребления
gebraucht - подержанный,поношенный,бывший в употреблении
gebrauchtfahrzeug
gebrauchtmobel
gebrauchtwagen
Gebrauchtwagen
gebrauchtwagenhandel
gebrauchtwagenhandler
gebrauchtwagenhandlung
Gebrauchtware
gebrauchtwaren
gebrauchtwarengeschaft
gebrauchtwarenhandlung
gebrechen
Gebrechen - недуг,порок,физический недостаток
gebrechlich - слабый,хилый,немощный,дряхлый,тщедушный
Gebrechlichkeit - слабость,хилость,немощь,дряхлость
gebrechlichkeit
gebrochen - ломаный,изломанный,сломанный,преломленный,дробный,надломленный
gebruder
gebrull
gebrulle
Gebrumm - бормотание,ропот
gebrumm
gebrumme
gebrummel
Gebrдch - морда кабана
Gebrдu - варево,бурда,пойло
Gebrдuche - обычаи,нравы,обряды
gebrдuchlich - употребительный,обиходный,обычный,принятый
gebrдunt - загорелый,смуглый
Gebrдuntheit - смуглость
Gebrцckel - крошение
Gebrьder - братья
Gebrьll - рев,рык,рычание,мычание
gebucht - заказанный
gebuhr
gebuhren
gebuhrenbefreiung
gebuhrend
gebuhrendermassen
gebuhrenderweise
gebuhrenerhohung
gebuhrenerlass
gebuhrenfrei
gebuhrenordnung
gebuhrenpflichtig
gebuhrensatz
gebuhrensenkung
gebuhrentafel
gebuhrenzahler
gebuhrlich
gebuhrt
gebumse
Gebund - связка,пачка,моток
gebunden - переплетенный,связанный,скованный
gebunden: gebundene Ausgabe - издание в твердом переплете
Gebundene ausgabe
geburt
Geburt - роды,рождение,происхождение
geburtenabnahme
geburtenbeschrankung
geburteneinschrankung
geburtenfreudigkeit
geburtenhaufigkeit
geburtenkontrolle
Geburtenkontrolle - контроль за рождаемостью
geburtenrate
Geburtenrate - рождаемость
geburtenregelung
geburtenruckgang
geburtenuberschuss
geburtenzahl
geburtenziffer
geburtenzunahme
Geburts - относящийся к рождению
geburts-
Geburtsanzeige - объявление в газете о рождении,регистрация рождения
geburtsanzeige
geburtsdatum
Geburtsdatum - дата рождения
Geburtsfehler - природный недостаток
geburtsfehler
geburtsfehler: mit einem geburtsfehler behaftet sein
geburtsgewicht
Geburtshaus - родной дом
geburtshelfer
Geburtshelfer - акушер
geburtshelferin
geburtshilfe
Geburtshilfe - акушерство
geburtshilflich - акушерский
geburtsjahr
geburtsland
geburtsort
Geburtsort - место рождения
Geburtsrecht - право первородства
geburtsschein
geburtsstatte
Geburtstag - день рождения
geburtstag
Geburtstag: alles Gute zum Geburtstag! - рождение: с днем рождения!
geburtstagsfeier
Geburtstagsfeier - празднование дня рождения
geburtstagsgeschenk
Geburtstagskind - именинник,новорожденный
geburtstagskind
geburtstagskuchen
Geburtstagstisch - стол с подарками ко дню рождения
geburtstagstisch
geburtstagstorte
geburtstagsuberraschung
geburtsurkunde
Geburtsurkunde - свидетельство о рождении
geburtsvorbereitung
geburtswehen
Geburtswehen - родовые схватки
geburtszange
gebusch
Gebдck - печенье,выпечка
Gebдlk - балки перекрытия
Gebдrde - жест,ужимка,ухватка
Gebдrden - жестикуляция
gebдren - рождать,рожать,родить,разрешаться от бремени
gebдren: zu frьh gebдren - преждевременно родить
Gebдrende - роженица
Gebдrmutter - матка,утробный
gebдrmutter-
Gebдrmutterhals - шейка матки
Gebдude - здание,строение,сооружение,постройка,корпус
Gebдudeflьgel
gebдudemдЯig: sich gebдudemдЯig ausbreiten
gebьckt - сутулый,сгорбленный
Gebьhr - сбор,взнос,пошлина,тариф,плата,такса,налог
Gebьhren - сборы,членские взносы
gebьhren - полагаться,приходиться
gebьhren: sich gebьhren - подобать,приличествовать
Gebьhrenabrechnung - расчет за пользование,международный: международное соглашение о тарифах
Gebьhrenauferlegung
Gebьhrenaufstellung
Gebьhrenbeitreibung
gebьhrend - должный,надлежащий,подобающий
Gebьhrenerlass - снижение налога,льгота,освобождение от платы,освобождение от уплаты сбора
gebьhrenfrei - беспошлинный,свободный от оплаты
Gebьhrenpflicht
gebьhrenpflichtig - платный,облагаемый сборами
gebьhrenpflichtig: gebьhrenpflichtige Autobahn - платный: платная автомагистраль
Gebьhrenpflichtige autobahn
Gebьhrensatz
Gebьhrenzuschlag
gebьrtig - коренной,рождение: по рождению
gebьrtig: gebьrtiger Berliner - коренной берлинец
Gebьrtiger berliner
Gebьsch - кустарник
Geck - фат,красавчик,франт,щеголь,пижон
geck
geckenhaft - фатовской,франтоватый,щегольской
Geckenhaft: ein geckenhaftes benehmen
geckenhaft: ein geckenhaftes Benehmen - вызывающее поведение
geckenhaftigkeit
gecko
gedacht
gedachtnis
gedachtnisarbeit
gedachtnisausfall
gedachtnisbelastung
gedachtnishilfe
gedachtniskram
gedachtnisleistung
gedachtnislucke
gedachtnisschulung
gedachtnisschwach
gedachtnisschwache
gedachtnisschwund
gedachtnisstorung
gedachtnisstutze
gedachtnisubung
gedampft
Gedampfte milch
gedampftheit
gedanke
Gedanke - мысль,идея,дума,помысел
Gedanke: auf den Gedanken bringen - надоумить
gedankenablauf
gedankenarbeit
gedankenarm
gedankenarmut
gedankenassoziation
gedankenaustausch
Gedankenblitz - блестящий: блестящая мысль
gedankenblitz
gedankenblitz: ich hдtte einen gedankenblitz
gedankenfaden
gedankenflucht
gedankenflug
gedankenfolge
gedankenfreiheit
gedankenfulle
gedankengang
Gedankengang - ход мыслей
gedankengebaude
gedankengut
gedankeninhalt
gedankenkette
gedankenkomplex
gedankenleer
gedankenleere
gedankenlesen
gedankenleser
gedankenlos - необдуманный,рассеянный,машинальный,механический,бездумный
gedankenlosigkeit
gedankenreich
gedankenreichtum
gedankenrichtung
gedankenschnell
gedankenschwer
gedankenspiel
gedankensplitter
gedankensprung
gedankenstrich
gedankentiefe
gedankenubertragung
gedankenverbindung
gedankenverloren
gedankenversunken
gedankenvoll - задумчивый,озабоченный,содержательный
gedankenwelt
gedanklich - мыслительный,мысленный,идейный
gedarm
gedeck
Gedeck - столовый прибор
gedeckt
gedehnt - тягучий,растянутый,протяжный
gedehnt sprechen - растягивать слова
gedehnt: gedehntes Sprechen - протяжный: протяжное произношение
Gedehntes sprechen
gedeihen - процветать,расцвет: быть в расцвете,преуспевать,расти,удаваться,уродиться
Gedeihen - процветание,благополучие
gedeihlich - полезный,приносящий пользу
gedeihlichkeit
Gedenk - памятный
gedenk-
Gedenkausstellung - выставка в память,посмертная выставка
Gedenkblume - анютины глазки
gedenken - помнить,вспоминать,чтить память,поминать,намереваться,собираться
Gedenken - память,воспоминание
Gedenkfeier - поминки
gedenkfeier
gedenkjahr
gedenkkundgebung
gedenklauf
gedenkminute
gedenkmunze
Gedenkort - памятный: памятное место
Gedenkort: schiller gedenkort
Gedenkort: Schiller Gedenkort - шиллеровские места
Gedenkpause - временный: временное прекращение работы в память о ком-л.
gedenkplakette
Gedenkplakette - памятный жетон,памятный значок
gedenkst du meiner
gedenkstatte
gedenkstein
Gedenkstein - памятник,памятный обелиск
Gedenkstunde - траурное собрание,траурное митинг
gedenkstunde
Gedenkstдtte - памятный: памятное место,мемориал
Gedenktafel - мемориальная доска
gedenktafel
gedenktag
gedenkveranstaltung
gedicht
Gedicht - стихотворение,поэма,стих
gedichtband
gedichtbuch
Gedichte - поэзия
gedichte schreiben
Gedichte schreiben - писать стихи
gedichtform
gedichtsammlung
gedichtzyklus
gediegen - добротный,солидный,самородный,доброкачественный
gediegenheit
Gediegenheit - прочность,добротность,доброкачественность,положительность,чистота,солидность
gedinge
Gedinge - сдельный: сдельная работа,сдельщина,мелочной торг
gedingearbeit
gedingehauer
gedingelohn
gedonner
gedrange
gedrangel
gedrangt
gedrangtheit
gedreht - точеный,крученый
gedrohn
gedrohne
Gedruckte - печатный текст,произведение печати
gedrucktheit
gedrungen - плотный,коренастый,приземистый,налитой
gedrungenheit
Gedrдnge - толкотня,толчея,давка,свалка,теснота,толпа,сутолока,схватка
gedrдngt - сжатый,краткий,убористый
Gedrдngtheit - сжатость,убористость,теснота,краткость
gedrьckt - угнетенный,подавленный
gedrьckt: gedrьckte Stimmung - уныние
Gedrьckte stimmung
gedudel
geduld
Geduld - терпение,терпеливость
gedulden sich
gedulden Sie sich! - погодите!,потерпите!
gedulden sie sicn!
gedulden: sich gedulden - терпение: иметь терпение,терпеть,потерпеть
geduldig - терпеливый,снисходительный
geduldsprobe
geduldsspiel
gedungen
gedunsen - одутловатый,отечный
gedunsenheit
Gedunsenheit - одутловатость,вздутость,отечность
Gedдchtnis - память
Gedдchtnis: gutes Gedдchtnis - цепкий: цепкая память
Gedдchtnisfeier - чествование памяти,торжество в память,чествование годовщины,чествование юбилея
Gedдchtnisfest - годовщина,юбилей,торжество в память,чествование памяти
Gedдchtnishilfe - пометка для памяти,мнемонический прием
Gedдchtnisinhalt
Gedдchtniskunst - мнемоника
gedдchtnislos - беспамятный
Gedдchtnislьcke - провал памяти
Gedдchtnisschwund - потеря памяти,амнезия
Gedдchtnisstьtze - опора для памяти,мнемонический прием
Gedдchtnisverlust - амнезия
gedдmpft - пареный,заглушенный,тушеный,тихий,приглушенный
Gedдrm - кишки
gedцrrt - сушеный
gedьnstet - тушеный
geehrt
geehrt: sehr geehrt - глубокоуважаемый
geeignet - годный,пригодный,подходящий,удобный,соответствующий,надлежащий,благоприятный,вероятный
geeignet machen - пригонять,прилаживать
geeignet sein - подходить
geeint - едино
geengt
geerdet - заземленный
geest
gefabel
Gefach - полка,перегородка,панель каркаса,отделение,отсек
gefackel
gefahndet
gefahr
Gefahr - опасность,риск
gefahr ausweichen
Gefahr: in Gefahr bringen - подвергать опасности
gefahrbringend
gefahrden
gefahrdung
gefahrengebiet
gefahrengrenze
gefahrenherd
Gefahrenherd - очаг опасности
Gefahrenklasse
gefahrenmoment
gefahrenquelle
gefahrenstelle
gefahrentarif
gefahrenumwittert
Gefahrenzeichen - знак молнии
gefahrenzone
gefahrenzulage
gefahrlich
gefahrlichkeit
gefahrlos - безопасный,надежный
gefahrlosigkeit
Gefahrlosigkeit - безопасность
gefahrt
gefahrte
gefahrtin
gefahrvoll - опасный
gefalle
Gefallen - любезность,одолжение,услуга,удовольствие
gefallen - падший,убитый,павший,погибший,околевший,нравиться,вкус: быть по вкусу
gefallen erweisen
gefallen lassen - сносить,мириться
gefallen tun
Gefallen tun - оказывать услугу,услуживать,одолжение: делать одолжение
gefallene
gefallenenehrung
gefallenenliste
gefallestufe
gefallewinkel
gefallig
gefalligkeit
gefalligkeitsstempel
gefallsucht
gefallsuchtig
gefallsьchtig - кокетливый
gefalscht
gefaltet - складка: в складку
gefangen - пойманный,заключенный,пленный
gefangen halten - содержать под стражей
gefangen nehmen - брать в плен,взять в плен,арестовывать,пленять
gefangene
Gefangene - пленный,заключенный,пленник,узник
gefangenenanstalt
gefangenenaufseher
gefangenenaustausch
gefangenenbaracke
gefangenenlager
gefangenenmisshandlung
gefangenentransport
gefangenenwarter
Gefangenenwдrter - надзиратель
gefangenhalten
Gefangennahme - взятие в плен,пленение,поимка,арест,задержание
gefangennahme
gefangennehmen
Gefangenschaft - плен,неволя,тюремное заключение
gefangenschaft
gefangensetzen
gefangnis
gefangnisarzt
gefangnisaufseher
gefangnisdirektor
gefangnisgeistliche
gefangnisgitter
gefangnishaft
gefangnishof
gefangnisinsasse
gefangniskleidung
gefangniskluft
gefangniskost
gefangnisluft
gefangnismauer
gefangnisstrafe
gefangnistor
gefangniswarter
gefangniszelle
gefasel
gefass
gefasserkrankung
gefasserweiternd
gefasserweiterung
gefasshaut
gefasskrampf
gefassleiden
gefassmassage
gefasssystem
gefasst - спокойный,владеющий собой,оправленный,обрамленный
gefasstheit
gefassverengung
gefasswand
gefauche
Gefecht - бой,битва,сражение
gefecht
gefechtsabschnitt
gefechtsausbildung
gefechtsbereit
gefechtsbereitschaft
gefechtsberuhrung
Gefechtsentwicklung - динамика боя,ход боя
gefechtsexerzieren
gefechtsfahrzeug
gefechtsnah
gefechtsordnung
Gefechtsordnung - боевой порядок
gefechtspause
gefechtsschiessen
gefechtsstand
gefechtsstarke
gefechtstatigkeit
gefechtsubung
gefechtsverlauf
gefeiert - прославленный,известный,знаменитый
gefeilsche
gefeit - неуязвимый,невосприимчивый
gefestigt - устоявшийся,устойчивый,стабильный
gefeuert
gefickt - ебаный [неценз.]
gefiedel
gefieder
Gefieder - оперение,перья
gefiedert - пернатый
gefilde
Gefitze - суетня
gefitze: da gibt's kein gefitze!
Gefitze: da gibt's kein Gefitze! - разговор: без разговоров!
Gefitze: so ein Gefitze! - суета: что за суета!
gefitze: so ein gefitze!
geflacker
geflammt
Geflatter - порхание
geflatter
Geflatter: das geflatter der fahnen
Geflatter: das geflatter der flьgel
Geflecht - плетенка,жгут,переплетение,сплетение
geflecht
gefleckt - пятнистый,пестрый,крапчатый,рябой
geflenne
gefliest - облицованный плиткой
geflimmer
Geflimmer - мерцание
geflissentlich
gefluche
geflugel
geflugelaufzucht
geflugelfarm
geflugelfleisch
geflugelhaltung
geflugelhof
geflugelkombinat
geflugelmast
geflugelpest
geflugelsalat
geflugelt
geflugelzucht
geflugelzuchter
geflugelzuchterin
geflunker
gefluster
Geflьgel - домашний: домашняя птица
Geflьgelhof - птичник
Geflьgelklein - птичьи потроха
Geflьgelschlegel - ножка
Geflьgelstall - птичник
geflьgelt - крылатый,окрыленный
Geflьster - шепот,журчание
gefolge
Gefolge - свита,эскорт,дружина
Gefolge: in Gefolge von - свет: в свете
gefolgschaft
Gefolgschaft - послушание,повиновение,преданность,свита,эскорт,дружина
gefolgschaftstreue
Gefolgsmann - последователь
gefolgsmann
Gefoppte - простофиля
gefordert
gefrage
gefragt - пользующийся спросом
gefragt: nicht gefragt - неходовой
gefrassig
gefrassigkeit
gefreite
Gefreite - ефрейтор
gefrieranlage
Gefrieren - замерзание
gefrieren - замерзать
gefrieren lassen - замораживать
Gefrierer - фризер
Gefrierfach - морозильник
gefrierfleisch
gefriergemuse
Gefriergerдt - рефрижератор
gefriergut
Gefrierkammer - морозильник,морозилка
gefrierobst
Gefrierpunkt - точка замерзания
gefrierpunkt
Gefrierraum - морозилка
gefrierschiff
Gefrierschutzlцsung - незамерзающий раствор,состав против замерзания,антифриз
Gefrierschutzmittel - состав против замерзания,незамерзающий раствор,антифриз
Gefriertemperatur
gefriertrocknung
gefriertruhe
Gefriertruhe
gefrierverfahren
Gefrierwagen - вагон-морозилка
Gefrierwaren - замороженные продукты
gefroren - замерзший,замороженный
gefrorene
gefrostet - замороженный
gefrдЯig - прожорливый,ненасытный,жадный
GefrдЯigkeit - прожорливость,обжорство,ненасытность,жадность
gefuchtel
gefuge
gefugig
gefugigkeit
gefuhl
gefuhllos
gefuhllosigkeit
gefuhlsarm
gefuhlsarmut
gefuhlsausbruch
gefuhlsausserung
gefuhlsbedingt
gefuhlsbetont
gefuhlsduselei
gefuhlsduselig
gefuhlsgeladen
gefuhlskalt
gefuhlskalte
gefuhlsleben
gefuhlsleere
gefuhlsmassig
gefuhlsmensch
gefuhlsreaktion
gefuhlsregung
gefuhlsroheit
gefuhlssache
gefuhlsselig
gefuhlsseligkeit
gefuhlsstark
gefuhlstiefe
gefuhlsuberschwang
gefuhlswallung
gefuhlswarme
gefuhlswelt
gefuhlswert
gefuhlt
gefuhlvoll
gefuhrt
gefulltes huhn
gefunden
gefunkel
gefurcht - изборожденный,бороздчатый,морщинистый
gefurchtet
gefдhrden - угрожать,подвергать опасности
gefдhrlich - опасный,рискованный,опасно
Gefдhrlichkeit - опасность,рискованность
Gefдhrte - спутник,товарищ,соратник
Gefдlle - покатость,скат,уклон,наклон,перепад
Gefдllehцhe
Gefдllestrecke
Gefдllestufe - перепад
Gefдllevermessung
gefдllig - услужливый,любезный,обходительный,приятный,привлекательный
Gefдlligkeit - услужливость,обходительность,любезность,одолжение,услуга,привлекательность,приятность
Gefдlligkeit tun - оказывать услугу
gefдlligkeit tun
Gefдlligkeitswechsel - дружеский вексель
gefдlligst - пожалуйста,угодно: если угодно
gefдlligst: bedienen sie sich gefдlligst!
gefдlligst: bedienen Sie sich gefдlligst! - угощайтесь, пожалуйста!
gefдlligst: sei gefдlligst still! - говорят тебе, замолчи!
gefдlscht - поддельный,подделанный,подложный,фальшивый
Gefдngnis - тюрьма
Gefдngnisinsasse - заключенный
Gefдngniswдrter - тюремщик
gefдrbt - крашеный
GefдЯ - сосуд,посудина,бачок
GefдЯaufzugswinde
GefдЯbagger
GefдЯfцrderung
GefдЯwaage
GefдЯwagen - вагон-резервуар
Gefьge - строение,структура,устройство,текстура
Gefьge: das Gefьge der Dachsparren - остов крыши
Gefьge: das gefьge der dachsparren
Gefьge: stдdtebauliches Gefьge - градостроительная структура
Gefьge: stдdtebauliches gefьge
Gefьgealterung
Gefьgebestandteil
Gefьgeдnderung
Gefьgigkeit - гибкость,мягкость,уступчивость,сговорчивость,покорность
Gefьhl - чувство,эмоция,ощущение,чутье
gefьhllos - бесчувственный,зачерствелый,черствый,бездушный,неотзывчивый,безучастный,нечувствительный,онемевший,затекший
gefьhllos werden - затекать
Gefьhllosigkeit - бесчувственность
gefьhlsbetont - эмоциональный
gefьhlsselig - сентиментальный
Gefьhlsseligkeit - сентиментальность
Gefьhlssuperlative - эмоциональные суперлативы
Gefьhlswert: der gefьhlswert eines wortes
Gefьhlszustand - душевное состояние
gefьhlvoll - чувствительный,прочувствованный,сердечный
gefьllt - набитый,наполненный,набивной
gefьrstet - возведенный в княжеское достоинство
gegabelt - раздвоенный
Gegacker - кудахтанье,гоготанье,болтовня
gegacker
gegeben - данный
Gegebene - данное,данная величина
gegebenenfalls
gegebenheit
Gegebenheit - данность,данные,реальность,характеристика
Gegebenheiten - существующие условия,данные
gegeifer
gegen - вразрез,против,вопреки,к,на,около,под,отношение: по отношению к,сравнение: по сравнению с,взамен,от,о,до
gegen abend
gegen den strom
gegen den wind rudern
gegen ende
gegen kaution
gegen quittung
gegen vorlage
gegenaktion
gegenangebot
Gegenangebot - контрпредложение
gegenangriff
Gegenangriff - контратака
Gegenangriff: einen Gegenangriff machen - контратаковать
Gegenanspruch
Gegenanstalten - контрмеры
Gegenanstalten machen - принимать контрмеры
gegenanstalten machen
gegenantrag
gegenanzeige
gegenargument
Gegenarm - кронштейн
Gegenauftrag
gegenaussage
Gegenbecken - нижнее водохранилище
Gegenbedingung
gegenbefehl
Gegenbegriff - омоним
gegenbehauptung
gegenbeispiel
gegenbemerkung
Gegenbescheinigung
gegenbestrebung
Gegenbesuch - ответный визит,движение в противоположном направлении
gegenbesuch
gegenbesuch: einen gegenbesuch abstatten
Gegenbesuch: einen Gegenbesuch abstatten - прибыть с ответным визитом
Gegenbewegung - встречное движение,движение в противоположном направлении
gegenbeweis
Gegenbeweis - контраргумент,доказательство противоположного,опровержение путем доказательства
Gegenbilanz - контрбаланс
Gegenbild - отражение,обратная картина,противоположность
gegenbild
gegenbild: er ist das gegenbild seines vaters
Gegenbild: er ist das Gegenbild seines Vaters - вылитый: он вылитый отец
Gegenbogen
gegenbuchung
Gegenbuchung
Gegenbьrgschaft
gegend
Gegend - местность,край,страна,область,ареал
Gegendarstellungen
gegendemonstration
Gegendienst - взаимный: взаимная услуга
gegendienst
gegendruck
Gegendruck - противодействие,отпор
gegendruck: einen gegendruck ausьben
Gegendruck: einen Gegendruck ausьben - оказывать противодействие
gegeneinander - друг против друга,взаимно
gegeneinanderhalten
gegeneinanderhetzen
gegeneinanderprallen
gegeneinanderstellen
Gegenelektrode
gegenerklarung
gegenfahrbahn
gegenfalls
Gegenfeder - контрпружина
Gegenflut - отлив
Gegenflдche
gegenforderung
Gegenforderung
gegenfrage
Gegenfьhrung - контрнаправляющая
gegengabe
gegengeschenk
Gegengewicht - противовес,контргруз
gegengewicht
gegengift
Gegengift - противоядие,антитоксин
gegengrund
gegengruss
gegenindikation
Gegeninduktion - взаимоиндукция
Gegenioneneffekt - эффект
gegenkandidat
Gegenkarte
gegenklage
Gegenklage - встречный иск
gegenklager
Gegenklopfmittel
Gegenknoten
Gegenkontrolle
gegenkoppelung
gegenkraft
Gegenkurve
Gegenlauf - противоток
gegenlaufig
Gegenlehre - контркалибр
Gegenleislung - ответная услуга,встречное исполнение,взаимность исполнения обязанностей
gegenleistung
Gegenleistung - вознаграждение
Gegenlicht - свет, падающий с противоположной стороны,отсвет,отблеск,контурный свет
gegenlichtaufnahme
gegenliebe
gegenlieferung
gegenlдufig - встречный
gegenmanover
gegenmassnahme
gegenmassregel
GegenmaЯnahme - контрмера
gegenmeinung
Gegenmittel - противоядие
gegenmittel
Gegenmutter - контргайка
gegenoffensive
Gegenoffensive - контрнаступление
Gegenofferte
gegenpart
gegenpartei
Gegenphasigkeit - противофазность
gegenplan
Gegenpol - противоположность: полная противоположность,противоположный полюс
gegenpol
Gegenposten
gegenprobe
Gegenprobe
gegenpropaganda
gegenprozess
Gegenpunkt
gegenrechnung
Gegenrede - ответная речь
gegenrede
Gegenrede: rede und gegenrede
Gegenrede: Rede und Gegenrede - диалог
gegenreformation
gegenregierung
gegenrevolution
Gegenrichtung
gegenrichtung
Gegenrimesse - контрримесса
gegensatz
Gegensatz - противоположность,контраст,противоречие,антагонизм
Gegensatz: im Gegensatz zu - противоположность: в противоположность
gegensatzlich
gegensatzlichkeit
Gegenschaltung - противовключение
gegenschlag
Gegenschlag - контрудар,ответный удар
Gegenschreibverkehr
Gegenschrift - контрордер,контрпроводка
gegenschritt
Gegenschuld
gegenseite
Gegenseite - противоположная сторона
gegenseite: auf der gegenseite stehen
Gegenseite: auf der Gegenseite stehen - стоять на противоположных позициях
gegenseitig - взаимный,обоюдный,двусторонний,взаимно,обоюдно
gegenseitig: gegenseitige Abhдngigkeit - взаимозависимость
gegenseitig: gegenseitige Beziehung - взаимоотношение,взаимный: взаимная связь
gegenseitig: gegenseitige Verstдndigung - взаимопонимание
Gegenseitige abhдngigkeit
Gegenseitige beziehung
Gegenseitige verstдndigung
gegenseitigkeit
Gegenseitigkeit - взаимность,противоречивость
Gegenseitigkeitsversicherung
Gegensinn - обратный смысл,противоположный смысл,ирония,антифразис
Gegenspannung - противоэдс
gegenspieler
Gegensprechanlage - двустороннее переговорное устройство
Gegensprechbetrieb
gegenstand
Gegenstand - предмет,вещь,объект,тема
Gegenstand des abscheus
Gegenstand des Abscheus - отвратительный: что-л. отвратительное
gegenstande
gegenstandig
gegenstandlich
gegenstandlichkeit
gegenstandslos
gegenstandslosigkeit
Gegenstimme - голос против
gegenstimme
gegenstimmen melden sich
gegenstoss
Gegenstrahlung
Gegenstreich - контрудар
Gegenstreich: einen Gegenstreich spielen - отплатить той же монетой
gegenstreich: einen gegenstreich spielen
gegenstreich: mit einem gegenstreich antworten
Gegenstreich: mit einem Gegenstreich antworten - отплатить той же монетой
Gegenstrom - противоток
Gegenstromfluss - противоток
Gegenstromkondensator
Gegenstromkьhler
Gegenstromschaltung
Gegenstromstьtze - контропора
gegenstromung
Gegenstromwдsche
Gegenstrцmung - противоток
gegenstuck
Gegenstдnder
Gegenstьck - противоположность,контраст,двойник
gegensдtzlich - противоположный,антагонистический
Gegentakt - двухтактность
Gegentaktausgang
Gegentakterregung
Gegentaktgleichrichtung
Gegentaktleichter
Gegentaktmodulation
Gegentaktspeisung
Gegentaktstufe
gegenteil
Gegenteil - противоположность
Gegenteil: im Gegenteil - наоборот,напротив
gegenteilig - противоположный,противный,обратный
gegenthese
gegentor
Gegentransport
gegentreffer
gegenuber
gegenubersehen
gegenubersitzen
gegenuberstehen
gegenuberstellen
gegenuberstellung
Gegenverbindlichkeit
gegenverkehr
Gegenverpflichtung - встречное обязательство,взаимный: взаимное обязательство
Gegenversuch - контрольное испытание,контрольный опыт
Gegenvorbereitungsfeuer - огневое предупреждение наступления противника
gegenvorschlag
gegenwart
Gegenwart - настоящее время,современность,присутствие
gegenwartig
gegenwartig sein
gegenwartsbetont
gegenwartsbezogen
gegenwartsdramatik
gegenwartsfilm
gegenwartsfrage
gegenwartsfremd
gegenwartsgeschehen
gegenwartskunde
gegenwartskundlich - связанный с текущей политикой
Gegenwartskundliche themen
gegenwartskunst
gegenwartsliteratur
gegenwartsnah
gegenwartsnahe
gegenwartsproblem
gegenwartsroman
gegenwartssprache
Gegenwartsstoff - современная тематика
gegenwartsstuck
Gegenwartsverbundenheit - связь с современностью
Gegenwehr - самооборона,противодействие,отражение,сопротивление,оборона,защита
gegenwehr
gegenweisung
Gegenwert - эквивалент
gegenwert
gegenwind
Gegenwirbel
Gegenwirkung - противодействие,реакция
gegenwirkung
gegenwort
gegenwдrtig - настоящий,современный,нынешний,теперешний,текущий,время: в настоящее время,момент: в данный момент,день: в наши дни,сейчас,теперь
gegenzeichnen - контрассигновать
Gegenzeichnung - контрассигнация
gegenzeichnung
gegenzeuge
gegenzug
Gegenzug - противодействие
Gegenьber - визави,сидящий напротив,живущий напротив
gegenьber - напротив,отношение: по отношению к,напротив,против,сравнение: по сравнению с
gegenьberliegen - лежать напротив,находиться напротив
gegenьberliegend - расположенный напротив
gegenьbersitzen - сидеть напротив
gegenьberstehen - стоять напротив,противостоять
gegenьberstellen - противопоставлять,сопоставлять,устраивать очную ставку
Gegenьberstellung - противопоставление,сопоставление,очная ставка
gegenьbertreten - подходить,относиться
gegerbt - дубленый,выделанный
gegessen
gegliedert - расчлененный,составной,суставчатый
geglitzer
Gegner - противник,оппонент,неприятель,соперник
gegner
gegnerin
gegnerisch - враждебный,противный,неприятельский
gegnerschaft
gegossen - литой
gegriffen
gegrol
gegrole
gegrunze
Geh - пешеходный
gehab dich wohl
Gehabe - жеманство,манерничанье
gehabe
gehabe: das ist ein gehabe und getue!
Gehabe: das ist ein Gehabe und Getue! - суета: что за ужасная суета!
Gehabe: ein lautes gehabe
Gehabe: ein lautes Gehabe - шумливость
gehackte
Gehalt - содержание,содержательность,емкость,жалованье,плата: заработная плата,зарплата,заработок,жалование,оклад
gehalt
gehalt: hohe gehдlter einheimsen
Gehalt: hohe Gehдlter einheimsen - загребать большие деньги
gehaltenheit
gehaltlos
gehaltlosigkeit
gehaltreich
gehaltsabzug
gehaltsanspruch
gehaltsanweisung
gehaltsaufbesserung
gehaltsbescheinigung
gehaltsempfanger
Gehaltsempfдnger - служащий
gehaltserhohung
Gehaltserhцhung - повышение зарплаты
gehaltsgruppe
gehaltskonto
gehaltskurzung
Gehaltskьrzung - снижение оклада
gehaltsliste
Gehaltsliste - платежная ведомость
gehaltsnachzahlung
gehaltsstelle
gehaltsstreifen
gehaltsstufe
gehaltstag
gehaltswunsch
gehaltszahlung
gehaltszulage
gehaltvoll - содержательный,питательный,калорийный
gehammer
gehandikapt sich
gehange
gehangt
geharnischt
gehartet
gehassig
gehassigkeit
gehasst
gehause
gehausehohe
gehbehindert - ходить: не могущий ходить
gehbehindert: gehbehinderter Patient - лежачий больной
Gehbehinderter patient
geheck
gehege
Gehege - огороженное место,заповедник,вольер
geheiligt - святой,священный
geheim - тайный,секретный,негласный,потайной,конспиративный,скрытый,затаенный,закулисный
Geheim - тайный
geheim halten - скрывать,таить
geheim tun - скрытничать,секретничать
geheim-
geheim: geheime Abstimmung - тайное голосование
geheim: geheimes Einverstдndnis - тайный сговор
geheim: geheimes Munitionslager - тайный склад оружия
geheim: geheimes Proviantlager - тайный склад продовольствия
geheim: im Geheimen - тайно,втайне,незаметно,секрет: по секрету
geheimabkommen
geheimabsprache
geheimagent
Geheimagent - секретный агент,агент тайной полиции
geheimakte
geheimarchiv
geheimartikel
geheimaudienz
geheimauftrag
geheimbefehl
geheimbericht
Geheimbestimmung - тайная статья договора
Geheimbuchfьhrung
geheimbund
geheimbundelei
Geheimdienst - секретная служба,разведка
geheimdienst
geheimdiplomatie
geheimdokument
Geheime abstimmung
Geheimes einverstдndnis
Geheimes munitionslager
Geheimes proviantlager
geheimfach
geheimfonds
geheimgang
geheimhalten
geheimhaltung
Geheimhaltung - секретность,неразглашение тайны,сохранение в тайне
geheimhaltungsbefehl
Geheimhaltungsbestimmungen - правила сохранения тайны
Geheimhaltungsstufe - степень секретности
geheiminstruktion
geheimkonferenz
geheimkurier
geheimmittel
Geheimnis - тайна,секрет
geheimnis
Geheimnis: mit einem Geheimnis herausplatzen - выбалтывать секрет
geheimniskramer
geheimniskramerei
geheimnislos
geheimnisreich
geheimnistrager
Geheimnistuerei - скрытничанье,секретничанье
geheimnistuerisch - скрытный
geheimnisumwittert
Geheimnisverrat - разглашение тайных сведений
geheimnisverrat
geheimnisvoll - таинственный,загадочный,неведомый,мистический,оккультный
geheimorganisation
geheimpolizei
geheimpolizist
geheimrat
geheimratsecken
geheimratstitel
geheimrezept
geheimschreiben
geheimschrift
Geheimschrift - тайнопись
Geheimschutz - меры по сохранению тайны
Geheimsekretдr - письменный стол с потайными ящиками
geheimsender
Geheimsender - тайный радиопередатчик
geheimsitzung
geheimsprache
Geheimsprache - тайный язык
geheimtinte
geheimtip
geheimtreppe
geheimtuerei
geheimtuerisch - скрытный
geheimtun
geheimwaffe
geheimwissenschaft
geheimzeichen
geheiss
geheizt - отапливаемый
GeheiЯ - приказание
geheiЯ: auf j-s geheiЯ
GeheiЯ: auf jds GeheiЯ - приказание: по чьему-л. приказанию,указка: по чьей-л. указке
gehemmt - стеснительный,скованный,закомплексованный
gehemmtheit
gehen - идти,дойти,ходить,уходить,уезжать,выходить,пойти,поступать,действовать,работать,увольняться,вмещаться,проходить,пройти,доходить
Gehen - хождение,ходьба
gehen in die heia
gehen in medias res
gehen in pension
gehen lassen: sich gehen lassen - распускаться,расходиться
gehen sie geradeaus
gehen zu bett
gehen: vor sich gehen - происходить,твориться
gehen: wie geht es Ihnen? - дело: как дела?
gehenkelt
gehenlassen
gehenlassen sich
geher
gehetze
gehetzt
geheuchelt - притворный,деланный,напускной,наигранный
geheul
Geheul - вой,рев,плач
gehilfe
Gehilfe - помощник,ассистент,подручный,пособник,соучастник
Gehilfin - помощница
gehilfin
gehindert
gehirn
Gehirn - мозг,головной мозг,мозговой
gehirn-
gehirnakrobatik
gehirnblutung
gehirnchirurgie
Gehirnentzьndung - воспаление мозга,энцефалит
gehirnerschutterung
Gehirnerschьtterung - сотрясение мозга
gehirnerweichung
gehirngeschwulst
gehirnhaut
gehirnhautentzundung
Gehirnhautentzьndung - менингит
gehirnkasten
gehirnmasse
gehirnrinde
Gehirnschlag - инсульт
gehirnschlag
gehirnschmalz
GehirnschweiЯ: das zu machen kostet GehirnschweiЯ - попотеть: над этим придется попотеть
gehirnschweiЯ: das zu machen kostet gehirnschweiЯ
gehirntumor
gehirnwasche
Gehirnwelle
gehirnwindung
Gehirnwindungen - извилины мозга
Gehirnwдsche - промывание мозгов
Gehirnwдsche: einer Gehirnwдsche unterziehen - промывать мозги
gehirnzelle
gehoben
gehobenheit
gehoft
geholper
geholz
geholze
gehopse
gehor
gehorbildung
gehorchen - слушаться,повиноваться
gehoren
gehorgang
gehorgeschadigt
gehorig
gehorknochelchen
gehorlos
gehorlosenschule
gehorlosigkeit
gehorn
gehornerv
gehornt
gehororgan
Gehorsam - послушание,повиновение
gehorsam - послушный
Gehorsam: blinder Gehorsam - повиновение: слепое повиновение
Gehorsam: den Gehorsam verweigern - отказать в повиновении,ослушаться
gehorsamkeit
gehorsamspflicht
Gehorsamsverweigerung - неповиновение
gehorsamsverweigerung
gehorsinn
gehpelz
Gehre - клин,склон,скат,падение,острога
gehrock
Gehrung - скос
gehsteig
Gehsteig - тротуар,пешеходный: пешеходная дорожка
gehuste
Gehverband - повязка на ноге, позволяющая ходить
gehversuch: die ersten gehversuche machen
gehweg
Gehweg - тротуар,пешеходный: пешеходная дорожка
gehweite
gehwerkzeuge
gehдkelt - вязаный
gehдmmert - кованый
Gehдnge - гирлянды
gehдrtet - закаленный
gehдssig - желчный,зловредный,неприязненный,злобный,злопыхательский,враждебный,ядовитый
Gehдssigkeit - злоба,неприязнь,злопыхательство,враждебность,ненависть
Gehдuse - корпус,кожух,картер,коробка,футляр,скорлупа,раковина,сердцевина
Gehдusekьhlung
Gehдusewasserturbine
Gehдusewicklung
Gehцlz - роща,лесок,поросль
Gehцr - слух,слуховой
gehцr-
gehцren - принадлежать,относиться,требоваться,нужный: быть нужным
gehцren: sich gehцren - подобать,приличествовать,полагаться
gehцrig - принадлежащий,относящийся,надлежащий,должный,порядочный,приличный,изрядный,порядочно
Gehцrige - должное
gehцrlos - глухой
Gehцrmesser - аудиометр
gehцrnt - рогатый
gehьpft wie gesprungen - лоб: что в лоб, что по лбу,хрен редьки не слаще
Geier - коршун
geier
Geierfalke - кречет
geiernase
Geifer - пена у рта
geifer
Geifer spritzen - изливать желчь,злобствовать
geifer spritzen
geiferer
geiferig - слюнявый
geifern - брызгать слюной,говорить с пеной у рта,изрыгать проклятия
Geige - скрипка
geige
Geige: erste Geige - первая скрипка,прима
geigen - играть на скрипке
geigen: die grillen geigen
geigen: die mьcken geigen
geigenbau
geigenbauer
geigenbogen
geigenhals
geigenkasten
geigensaite
geigenspiel
geigenspieler
geiger
Geiger - скрипач
Geiger-zдhler
geigerin
geigerzahler
geil - похотливый,сладострастный,плодородный,клевый,классный,ебливый [неценз.],блядский [неценз.],пиздатый [неценз.]
Geile - удобрение
geilen - похотливый: быть похотливым,сладострастный: быть сладострастным,удовлетворять свою похоть
Geiler bock
Geilheit - похоть,похотливость,сладострастие
geilheit
Geisel - заложник,заложница
geisel
geiselerschiessung
geiselmord
geiselmorder
geiselnahme
geiselnehmer
geiser
Geiser - гейзер
geisha
geiss
geissblatt
geissel
geisselfaden
geisselhieb
geisseln
geisseltierchen
geisselung
geissler
geisslerin
geist
Geist - дух,душа,ум,образ мыслей,остроумие,призрак,привидение
geisterbahn
geisterbeschworer
geisterbeschworung
Geisterbeschwцrung - заклинание духов
geisterbleich
geistererscheinung
geistergeschichte
geisterglaube
geisterhaft - призрачный
geistern
geisterseher
geisterseherin
geisterspuk
geisterstimme
geisterstunde
geisterwelt
geistesabwesend - рассеянный,отсутствующий,абстрагированный,рассеянно
Geistesabwesenheit - рассеянность
geistesabwesenheit
geistesanlage
geistesarbeit
geistesarbeiter
geistesarm
geistesarmut
geistesbildung
geistesblute
geistesflug
geistesfreiheit
geistesfrische
geistesgabe
Geistesgegenwart - присутствие духа
geistesgegenwart
geistesgegenwartig
geistesgegenwдrtig - хладнокровный,владеющий собой,сохраняющий присутствие духа
geistesgestort
geistesgestortheit
geistesgestцrt - помешанный
geistesgrosse
GeistesgrцЯe - гений,гениальность,светило,ученый муж,величие духа
geistesgut
geisteshaltung
geisteskraft
geisteskrank - душевнобольной
geisteskrankheit
Geisteskrankheit - душевная болезнь,психическое расстройство
geistesleben
geistesprodukt
geistesrichtung
geistesriese
geistesschaffende
geistesscharfe
geistesschwach - слабоумный
geistesschwache
Geistesschwache - дебил
geistesstorung
geistesstromung
Geistesstцrung - помешательство,умопомешательство
geistestat
geistesverfassung
geistesverwandt
geistesverwirrung
geisteswelt
geisteswissenschaften
Geisteswissenschaften - гуманитарные науки
geisteswissenschaftlich - гуманитарный
geisteszerruttung
geisteszustand
geistig - духовный,умственный,алкогольный,спиртной,мысленно
geistig abartig
geistig anspruchslos - духовно непритязательный
geistig zerrьttet - душевнобольной
geistig: geistige Gesundheit - здравомыслие
Geistige gesundheit
Geistigkeit - духовность
geistlich - духовный,религиозный,церковный
geistliche
Geistliche - священник,священнослужитель,духовное лицо
geistlichkeit
Geistlichkeit - духовенство,клир
geistlos - бездарный,пустой,скучный
geistlosigkeit
Geistlosigkeit - бездарность
geistreich - остроумный,блестящий
geistreichelei
geistspruhend
geisttotend
geistvoll
geiz
Geiz - скупость,жадность,алчность,скаредность
geizen - жадничать,скупиться
Geizhals - скряга,скупердяй,жмот,жид
geizig - скупой,жадный,алчный,скаредный
geizige
Geizkragen - скряга,скупердяй
geiztrieb
GeiЯ - коза,серна
GeiЯblatt - жимолость
GeiЯel - бич,кнут,плеть
geiЯeln - бичевать
GeiЯfuЯ - долото: трехгранное долото
GeiЯlein - козленок
gejammer
gejauchze
gejaul
Gejaule - завывание
gejaule
gejohl
gejohle
gekachelt - облицованный плиткой
gekannt
gekastelt
gekauft
gekehrt
gekeif
gekeife
gekennzeichnet - отмеченный,маркированный,ознаменованный
gekicher
Gekicher - хихиканье
geklaff
geklaffe
geklapper
Geklapper - стук,стукотня,хлопанье,цоканье,щелканье
Geklapper des geschirrs
Geklapper des Geschirrs - звон посуды
Geklatsch - сплетничанье,сплетни,пересуды
geklatsch
geklatsche
Gekleckse - мазня
gekleckse
gekleidet - одетый
geklimper
Geklimper - бренчание
geklingel
geklirr
Geklirr - беспрерывный звон,дребезжание стекол
Geklirr von waffen
Geklirre - звяканье,бренчание,лязг,бряцание
geklopfe
geknall
geknalle
geknatter
geknickt - сломленный,надломленный,удрученный,подавленный
geknister
gekocht - сваренный
gekonnt - умелый,мастерский,умело
gekornt
Gekose - воркование
gekostet
gekrach
gekrache
gekrachz
gekrachze
gekrakel
Gekreisch - визг,крик
gekreisch
gekreuzigte
gekreuzt - перекрестный
Gekritzel - каракули,мазня
gekritzel
gekrose
Gekrдchze - карканье
gekrдnkt - обиженный
Gekrдnktsein - обиженность
gekrдuselt - курчавый,кудрявый
Gekrцse - брыжейка,потроха,требуха
gekrьmmt - изогнутый,крючковатый,загнутый
gekuhlt
gekunstelt
gekцrnt - зернистый,гранулированный
gekьhlt - охлажденный
gekьnstelt - неестественный,деланный,искусственный,претенциозный,показной,напускной,наигранный
Gekьnsteltheit - деланность,искусственность,манерность,надуманность,наигранность,неестественность
gekьrzt - сокращенный
Gel - гель
gelache
gelachter
gelackmeiert
geladen - заряженный
Gelage - пиршество,пир,кутеж,попойка
gelage
gelalle
Gelalle - лепет
gelande
gelandeabschnitt
gelandeaufnahme
gelandebeschaffenheit
gelandedarstellung
gelandeerkundung
gelandefahrt
gelandegangig
gelandegangigkeit
gelandelauf
gelander
gelanderitt
gelandeskizze
gelandeubung
gelangen - попадать,попасть,прибывать,добираться,достигать,доходить,достичь
gelangweilt - скучающий
gelarm
gelarme
gelass
gelassen - спокойный,хладнокровный,невозмутимый,степенный,владеющий собой,бесстрастный
Gelassenheit - спокойствие,хладнокровие,невозмутимость
gelassenheit
gelaster
gelatine
Gelatine - желатин
gelatinehulle
gelatinцs - желеобразный
gelauf
gelaufe
gelaufig
gelaufigkeit
gelaunt - настроенный,расположенный
gelaunt: schlecht gelaunt - настроение: в плохом настроении
gelaut
Gelb - желтый цвет,желтизна
gelb - желтый
gelb rube
gelb werden - желтеть
gelbbraun - желто-коричневый
Gelbe - желтый цвет,желтый: желтая краска,желтизна
Gelbe: das gelbe vom ei
gelbe: er hat noch das gelbe um den schnabel
Gelbe: er hat noch das Gelbe um den Schnabel - юнец: он еще желторотый юнец
gelberde
gelbfarbung
gelbfieber
gelbfilter
gelbgefleckt
Gelbglut
gelbgrun
gelbkorper
gelbledern
gelblich - желтоватый
gelblichweiss
gelbrot
gelbseiden
gelbsucht
Gelbsucht - желтуха
gelbsuchtig
Geld - деньги
geld
geld wechseln
geld- und sachwertlotterie
Geldabgabe
geldabwertung
Geldakkumulation
geldangelegenheit
Geldanlage - инвестиция,капиталовложение,помещение
geldanlage
geldanweisung
Geldanweisung - денежный перевод
Geldaufwand
Geldausdruck
Geldauslagen - затраты
Geldauszahlung
Geldautomat - банкомат
Geldbelohnung
Geldbestand
geldbetrag
geldbeutel
Geldbeutel - кошелек,портмоне
Geldbewilligung - ассигнование
Geldbewilligungskomission
geldborse
geldbusse
GeldbuЯe - денежный штраф
Geldbцrse - кошелек,портмоне
Geldeingang
Geldeinheit
Geldeinnahmen
Geldeinzahler - вкладчик
geldempfanger
geldentschadigung
Geldentschдdigung
Geldentwertung - девальвация
geldentwertung
Geldersatz
gelderwerb
Geldfonds
geldforderung
Geldforderung
Geldform
geldfrage
Geldfunktion
Geldfдlschung
Geldgeber - кредитор,заимодавец,спонсор
geldgeber
geldgeschenk
Geldgeschenk - денежный подарок
geldgewinn
geldgier
Geldgier - корыстолюбие,алчность
geldgierig
geldheirat
geldkatze
geldklemme: in arger geldklemme sein
Geldklemme: in arger Geldklemme sein - деньги: очень нуждаться в деньгах
Geldknappheit - денежные затруднения,нехватка денег
geldknappheit
geldknappheit: in arger geldklemme sein
Geldknappheit: in arger Geldknappheit sein - деньги: очень нуждаться в деньгах
Geldkurs
Geldleistung
geldleute
geldlich - денежный
geldlos - безденежный
geldmacht
geldmangel
Geldmann - воротила
geldmann
Geldmarkt
geldmarkt
geldmenge
geldmittel
Geldmittel - денежный: денежные средства
Geldnehmer - должник
Geldniederschlag
geldnot
geldopfer
Geldordnung
Geldpacht
geldpramie
geldprotz
geldquelle
Geldrechnung
Geldreform
geldsache
geldsack
geldsackchen
geldsammlung
Geldschein - денежный знак,купюра,банкнот,банкнота
geldschein
geldschneiderei
geldschneiderisch - пышный,богатый
geldschneiderisch: geldschneiderische Aufmachung - шикарный: шикарное оформление
Geldschneiderische aufmachung
Geldschrank - сейф
geldschrank
geldschrankknacker
Geldschrankknacker - взломщик сейфов,медвежатник
Geldschuld
geldschuld
geldschwierigkeiten
Geldsendung
geldsendung
geldsorgen
Geldsorten - девизы
geldspende
Geldstabilitдt
Geldstock
geldstrafe
Geldstrafe - денежный штраф,пеня,штраф
Geldstrom
geldstuck
geldsumme
geldtaschchen
geldtasche
Geldtheorie
Geldtransaktion
Geldumlauf
geldumlauf
Geldumsatz
geldumtausch
Geldumtausch
Geldumtauschstelle - контора,обменная
geldunterstutzung
Geldunterstьtzung
geldverdiener
Geldvergьtung
Geldverkehr
geldverkehr
geldverlegenheit
Geldverleiher - кредитор,заимодавец
Geldverlust - убыток,ущерб
Geldverpflichtung
Geldverschreibung
geldverschwendung
geldvorrat
Geldvorschuss
Geldwechsel
geldwert
geldwirtschaft
Geldwucher - ростовщичество
Geldwucherer - ростовщик
Geldzahlung
Geldzins
Geldzirkulation
geldzirkulation
Geldzufluss
Geldzuwendung - денежное пособие
geldzuwendung
Geldьberweisung
geleckt
gelecktheit
Gelecktheit - вылизанность,прилизанность,манерность
gelee
Gelee - желе,мармелад
geleeartig - желеобразный
geleebonbon
geleert
gelege
gelegen - расположенный,удобный,подходящий,благоприятный,впопад
gelegenhei verpassen
gelegenheit
Gelegenheit - случай,удобный случай,возможность,повод,оказия
gelegenheit ergreifen
Gelegenheitsarbeit - случайная работа
gelegenheitsarbeit
gelegenheitsarbeiter
gelegenheitsdichter
gelegenheitsdichtung
gelegenheitsdieb
Gelegenheitskauf - покупка по случаю
gelegenheitskauf
Gelegenheitsverkehr
gelegenheitsware
gelegentlich - случайный,случайно,случай: при случае,иногда,порой
gelegt
gelehrig - понятливый,смышленый
gelehrigkeit
gelehrsamkeit
Gelehrsamkeit - ученость,эрудиция
gelehrt - ученый,образованный,эрудированный
Gelehrte - ученый,эрудит
gelehrte
gelehrtendasein
gelehrtenfamilie
gelehrtenkreis
gelehrtenstreit
gelehrtenstube
gelehrtenwelt
Gelehrtheit - ученость,образованность
gelehrtheit
Geleier - монотонный: монотонная музыка,монотонный: монотонная речь
geleier
geleise
Geleit - проводы,сопровождение,эскорт,конвой,прикрытие,конвойный
geleit
geleiten - провожать,проводить,водить,сопровождать,конвоировать,эскортировать
Geleiter - проводник,провожатый,конвоир
geleitschiff
geleitschutz
Geleitschutz - конвоирование,эскорт,охранение
geleitwort
geleitzug
Gelenk - сустав,сочленение,шарнир
gelenk
Gelenkbandzerrung
Gelenkbogenausbau
Gelenkbus
Gelenkdistorsion
gelenkentzundung
Gelenkentzьndung - артрит
Gelenkerцffnung - артротомия
gelenkfahrzeug
Gelenkfahrzeug - сочлененное транспортное средство
Gelenkfeder
gelenkig - подвижный,гибкий
Gelenkigkeit
gelenkigkeit
gelenkkapsel
gelenkkette
Gelenkkette
Gelenkkupplung - кардан,шарнирное соединение
Gelenkleuchte
Gelenkobus
gelenkomnibus
Gelenkpfanne - суставная впадина
gelenkpuppe
gelenkrheumatismus
Gelenkriemen
Gelenkrolle
gelenkschmerz
gelenkverband
Gelenkverstauchung
gelenkversteifung
Gelenkwagen
gelenkwelle
Gelenkwelle
Gelenkzerrung - растяжение связок сустава
Gelenkzug
gelernt - умелый,обученный,квалифицированный
gelesen
Geleucht - свет,блеск,светильник
Geleuchte - свет,блеск,светильник
gelichter
gelichtet - разреженный
geliebt - возлюбленный,любимый,желанный
geliebte
Geliebte - возлюбленная,любимая,любовница,пассия,возлюбленный,любимый,любовник
geliefert
gelieren
geliermittel
geliert - застывший
Gelierung - желатинизация,желирование
gelinde
gelingen - удаваться,получаться,выходить,ладиться
Gelingen - удача,успех
gelispel
gelitten
gell
gellen - резать слух,резко звучать
gellend - резкий,пронзительный,крикливый
geloben - торжественно обещать,клятва: давать клятву
gelobnis
gelocht - продырявленный,изрешеченный,перфорированный
gelockert - разрыхленный,расхлябанный
gelockt - завитой,кудрявый
geloscht kalk
gelost
gelostheit
gelten - стоить,цениться,вес: иметь вес,значить,действительный: быть действительным,действовать,сила: иметь силу,слыть,считаться,относиться
geltend - действующий,действительный,сила: имеющий силу
geltend machen - пускать в ход,воспользоваться
Geltendmachung
geltendmachung
Geltung - значение,значимость,ценность,действие,сила
geltung
geltungsbedurfnis
geltungsbereich
Geltungsbereich - компетенция
Geltungsdauer
geltungsdauer
geltungsdrang
geltungssucht
geltungssuchtig
gelubde
gelumpe
gelungen - удачный,удавшийся,успешный,удачно
gelust
Gelдchter - смех,хохот
Gelдg - похмелье: в чужом пиру похмелье,пиршество,пир,пирушка,попойка
gelдg: das gelдg bezahlen mьssen
gelдhmt - парализованный
Gelдnde - местность,территория,участок
gelдndegдngig - вездеходный
Gelдndegдngigkeit - проходимость
Gelдndekunde - топография
Gelдnder - перила,парапет
Gelдnderpfosten - балясина
Gelдndeskizze
Gelдndewagen - вездеход
Gelдndeьbersetzung - ходоуменьшитель
Gelдuf - беговой: беговая дорожка для лошадей,след
gelдufig - употребительный,привычный,известный,беглый,бегло,свободно
gelдufig: gelдufiger Begriff - поговорка
Gelдufiger begriff
Gelдufigkeit - беглость,легкость
Gelдut - звон,трезвон
Gelдute - звон,колокола,трезвон
Gelцbnis - обет,торжественное обещание
Gelьbde - обет,зарок,торжественное обещание
Gelьst - прихоть,страстное влечение,охота
Gelьste - страстное желание,охота
Gelьste haben - страстно желать
gelьste haben
gelьsten: es gelьstet mich
Gemach - покой
gemach
gemachlich
gemachlichkeit
gemacht
Gemahl - супруг,муж
gemahl
gemahlen - молотый
Gemahlin - супруга
gemahlin
gemahnen
gemalde
gemaldeausstellung
gemaldegalerie
gemalderestaurator
gemaldesammlung
Gemansche - грязь,слякоть,смесь,мешанина
gemarkung
gemasert - прожилка: в прожилках
gemasert: gemasertes Holz - дерево: свилеватое дерево
Gemasertes holz
gemass
gemassigt
gemauel
gemauer
gemaule
gemauschel
gemecker
Gemecker - блеяние,брюзжание,критиканство
gemein - низкий,подлый,бесчестный,пошлый,хамский,вульгарный,паскудный,свинский,общий,обыкновенный,простой,обычный,рядовой
Gemeinbesitz
gemeinbesitz
Gemeinde - община,приход,паства,сельсовет,общинный
gemeinde
gemeinde-
Gemeindeabgaben
gemeindeabgaben
gemeindeamt
gemeindeangestellte
Gemeindeanleihe
gemeindeeigen
gemeindeflur
gemeindekasse
gemeindekindergarten
gemeindekirchenrat
gemeindekosten
gemeindelandereien
gemeindemitglied
Gemeindemitglied - прихожанин
gemeindesteuer
Gemeindesteuer - коммунальный налог
Gemeindeutsch - общенемецкий литературный язык
gemeindeutsch
Gemeindeverband
Gemeindevertretung - местное представительство,местное самоуправление,общинный: общинное представительство
Gemeindeдlteste - сельский староста
gemeindlich - коммунальный
Gemeine - рядовой
Gemeine: haus der gemeinen
Gemeine: Haus der Gemeinen - палата общин
gemeineigentum
gemeinen - третье сословие
gemeiner soldat
gemeinfasslich
Gemeingebrauch
gemeingefahrlich
gemeingefahrlichkeit
gemeingefдhrlich - общественно опасный,социально опасный
gemeingefдhrlich: gemeingefдhrliche Verbrechen und Vergehen - общественно опасные преступления
Gemeingefдhrliche verbrechen und vergehen
Gemeinglдubiger
gemeingultig
gemeingut
Gemeinheit - низость,подлость,пакость,хамство,пошлость,вульгарность
gemeinheit
gemeinhin
gemeinkosten
Gemeinkosten - накладные расходы
gemeinnutz
gemeinnutzig
gemeinnutzigkeit
gemeinnьtzig - общественно полезный,некоммерческий,благотворительный
Gemeinnьtzigkeit - благотворительность
gemeinplatz
gemeinsam - общий,совместный,коллективный,совместно,вместе,сообща
gemeinsame erklarung
gemeinsamkeit
Gemeinsamkeit - общность
Gemeinschaft - единство,единение,сообщество,содружество,общество,объединение
gemeinschaft
gemeinschaftlich - общий,общественный,коллективный,совместный
gemeinschaftlichkeit
Gemeinschaftlichkeit - общность
gemeinschaftsantenne
gemeinschaftsarbeit
Gemeinschaftsarbeit - совместный труд,общественный труд
Gemeinschaftsbesitz - коллективный: коллективное владение,совместная собственность
gemeinschaftsbesitz
Gemeinschaftsbesuch - коллективный: коллективное посещение
gemeinschaftseinrichtungen
gemeinschaftserlebnis
gemeinschaftserziehung
gemeinschaftsfahrt
gemeinschaftsfilm
gemeinschaftsgefuhl
gemeinschaftsgeist
gemeinschaftsgrab
Gemeinschaftshaftung
gemeinschaftskuche
Gemeinschaftskьche - общественный: общественная столовая
gemeinschaftsleben
gemeinschaftsleistung
Gemeinschaftsproduktion
gemeinschaftsraum
gemeinschaftsschule
Gemeinschaftssinn - чувство солидарности
gemeinschaftssinn
gemeinschaftsstorend
gemeinschaftsverpflegung
Gemeinschuld - конкурсный: конкурсная масса,остаточное имущество фирмы-банкрота
gemeinschuldner
gemeinverstandlich
gemeinverstandlichkeit
Gemeinwesen - общность,община
gemeinwesen
Gemeinwirtschaft - объединенное хозяйство
Gemeinwirtschaft: die stдdtische gemeinwirtschaft
Gemeinwohl - общественный: общественное благо
gemeinwohl
Gemenge - смесь,мешанина,смешанный посев,схватка,сутолока,шихта
gemenge
gemengesaat
Gemengeteil - компонент
gemengsel
Gemengteile - компонент: компоненты смеси
gemessen - измеренный,мерный,ровный,размеренный,степенный,сдержанный,должный,подобающий
Gemessenheit - размеренность,степенность
gemessenheit
gemetzel
Gemetzel - резня,бойня
gemietet - арендованный
gemisch
Gemisch - смесь,мешанина
Gemischanalyse
gemischt - смешанный,разнородный,разношерстный
Gemischtbauweise
gemischter herkunft
Gemischtwarenhandel - мелочная торговля
gemischtwarenhandlung
gemischtwirtschaftlich
Gemme - гемма
gemme
gemordet
Gemse - серна
gemse
gemsleder
Gemunkel - слухи,сплетни,молва
gemunkel
gemurmel
gemurr
gemurre
gemuse
gemuseanbau
gemuseanfall
gemuseart
gemusebeet
gemusebeilage
gemusebruhe
gemuseerzeugung
gemusefeld
gemusefrau
gemusegarten
gemusegartner
gemusegartnerei
gemusegericht
gemusegeschaft
gemusehandel
gemusehandler
gemusehandlerin
gemusehandlung
gemusehobel
gemuseindustrie
gemusekonserven
gemuseladen
gemusemann
gemusemarkt
gemusepflanze
gemuseplatte
gemusesaft
gemusesalat
gemuseschneider
gemuseschnitzler
gemusesuppe
gemusezubereitung
gemut
gemuter
gemutlich
gemutlichkeit
gemutsarm
gemutsarmut
gemutsart
gemutsbewegung
gemutserregung
gemutskrank
gemutskrankheit
gemutslage
gemutsleben
gemutsleiden
gemutsmensch
gemutsreich
gemutsruhe
gemutsstimmung
gemutsverfassung
gemutswelt
gemutszustand
gemutvoll
gemдcher: sich in seine gemдcher zurьckziehen
gemдchlich - спокойный,неторопливый,удобный
Gemдcht - мужская половая сила,мужской член,способность к деторождению
gemдht - скошенный
Gemдlde - картина,полотно,картинный
gemдstet - откормленный,упитанный
gemдЯ - соответственный,соответствующий,подобающий,свойственный,согласно,по,соответствие: в соответствии с,сообразно с
GemдЯheit - соответствие
gemдЯigt - умеренный,сдержанный
Gemьse - овощи,зелень
Gemьsegarten - огород
Gemьsekonserven
Gemьsesaft
Gemьsesalat - винегрет
Gemьsespeicher - овощехранилище
Gemьt - нрав,характер,душа
Gemьter - умы
gemьtlich - уютный,укромный,непринужденный,добродушный,неторопливый,благодушный
Gemьtlichkeit - уют
gemьtskrank - душевнобольной
Gemьtsruhe - душевный покой,безмятежность
Gemьtsstimmung - душевное состояние,настроение,расположение духа
Gemьtsverfassung - душевное состояние,настроение,расположение духа
Gemьtszustand - душевное состояние,настроение,расположение духа
gemьtvoll - задушевный
Gen - ген
gen
genagelt - пригвожденный
genannt
genasel
genau - точный,правильный,подробный,тщательный,аккуратный,педантичный,скрупулезный,кропотливый,бережливый,расчетливый,щепетильный,разборчивый,точно,подробно,тщательно,верно,именно,ровно,правильно
genau betrachten - всматриваться
genau genommen - строго говоря,собственно говоря
genau: genaues Gegenteil - антитеза
genau: sich genau Ansehen - всматриваться
Genaues gegenteil
genaugenommen
genauigkeit
Genauigkeit - точность,тщательность,педантичность,аккуратность,кропотливость,скрупулезность,бережливость,расчетливость
genauigkeits-bohrfutter
Genauigkeitsfestlegung
Genauigkeitsgrad
genauigkeitsgrad
Genauigkeitsklasse
Genauigkeitsprьfung
Genauigkeitsschдtzung
Genauigkeitsverlust
genauso - точно так же,равно
gendarm
gendarmerie
gendarmeriekaserne
gendarmerieoffizier
gendarmerieposten
gendarmeriestation
genealoge
genealogie
Genealogie - генеалогия,родословная
genealogisch - генеалогический
genehm
genehmigen - разрешать,позволять,одобрять,санкционировать,соглашаться
Genehmigung - разрешение,позволение,санкция,одобрение,согласие,лицензия,утверждение
genehmigung
genehmigung einholen
genehmigung erhalten
genehmigungspflichtig - требующий разрешения
genehmigungsvermerk
geneigt - наклонный,склонный,расположенный,благосклонный,подверженный
geneigt machen - склонять
geneigtheit
general
General - генерал,генеральный,капитальный
Generalabrechnung
generalamnestie
Generalauftragnehmer - генподрядчик
generalbass
generalbebauungsplan
generalbevollmachtigte
generaldebatte
generaldirektion
generaldirektor
Generaldirektor - генеральный директор
Generale - события, имеющие значение для всех
generalfeldmarschall
Generalgouverneur - генерал-губернатор
generalgouverneur
generalin
Generalinstandsetzung
generalintendant
Generalinvestor
generalisieren
generalisierung
generalissimus
Generalissimus - генералиссимус
generalitat
generalkonsul
Generalkonsul - генеральный консул
generalkonsulat
Generalkostenvoranschlag
generalleutnant
generallinie
generalmajor
generalmusikdirektor
Generalnenner - знаменатель: общий знаменатель
generalnenner
generaloberst
generalplan
Generalpolice
generalprobe
Generalreparatur
generalreparatur
generalsekretar
Generalsekretдr - генеральный секретарь
generalsrang
generalsstreifen
generalstaaten
generalstaatsanwalt
generalstab
generalstabler
generalstabschef
generalstabskarte
generalstabsoffizier
generalstreik
generalsuniform
Generaltest
generaluberholung
Generalunternehmer - генподрядчик
Generalvereinbarung
generalversammlung
generalvertrag
Generalvertreter
generalvertreter
generalvertretung
Generalvollmacht
generalvollmacht
generalьberholen - капитально отремонтировать
Generation - род,поколение,генерация,создание
generation
generationskonflikt
generationswechsel
generativ - генеративный
Generator - генератор
generator
generatorgas
Generatorgaswagen
Generatorgruppe
Generatorrцhre
generell - общий,всеобщий,универсальный,вообще,общее: в общем,правило: как правило
generieren - генерировать
Generierung - генерация
generos
generositat
genese
genesen - выздоравливать,выздороветь,поправляться
genesend - выздоравливающий
Genesis - генезис,возникновение,происхождение
genesis
genesung
Genesung - выздоровление,исцеление,излечение
genesungsheim
genesungskur
genesungsprozess
genesungsurlaub
genesungswunsch
genetik
Genetik - генетика
genetisch - генетический
genf
Genf - Женева
genfer - женевский
Genfer - женевец
genferin
genial - гениальный
genialisch
genialitat
Genialitдt - гениальность
genick
Genick - затылок,загривок,шея
genickfang geben
Genickfang geben - доконать,прикончить
genickschlag
genickschuss
genickstarre
GenickstoЯ - подзатыльник
genie
Genie - гениальность,гений
genieren - стеснять
genieren sich
genieren: sich genieren - стесняться
Genierer - робость,стеснение
genierer: keinen genierer kennen
Genierer: keinen Genierer kennen - робеть: не робеть,стесняться: не стесняться,бойкий: быть бойким
Genierer: nur kein Genierer! - стесняться: не стесняйтесь!
genierer: nur kein genierer!
geniessbar
geniessbarkeit
geniessen
geniesser
geniesserisch
genieЯbar - съедобный
genieЯen - употреблять в пищу,вкушать,смаковать,наслаждаться,балдеть,пользоваться,обладать
GenieЯer - сластолюбец,сибарит,гурман
genitalien
Genitalien - гениталии,половой: половые органы,детородные органы
Genitiv - родительный падеж
genius
genommen
genorgeln
genosse
Genosse - товарищ
genossen
Genossenschaft - товарищество,артель,кооператив
genossenschaft
genossenschafter
genossenschaftler
Genossenschaftler - кооператор,пайщик
genossenschaftlich - кооперативный
genossenschaftlich organisieren - кооперировать
genossenschaftsanteil
Genossenschaftsanteil
Genossenschaftsbank
genossenschaftsbank
genossenschaftsbauer
genossenschaftsbauerin
genossenschaftsbewegung
Genossenschaftsbildung - кооперирование
Genossenschaftshandel
genossenschaftsmitglied
genossenschaftswesen
genossin
genosten - восток: к востоку,восток: на восток
genotigt
Genotyp - генотип
Genozid - геноцид
Genre - жанр,жанровый
genre
genrebild
genrehaft
genremalerei
Genremalerei - жанровая живопись
gens
genscher
gentilgesellschaft
gentilordnung
gentleman
Gentleman - джентльмен
gentleman's agreement
gentlemanlike
genua
genug - достаточно,довольно
genugen
genugend
genugsam
genugsamkeit
genugt
Genugtuung - удовлетворение,сатисфакция
genugtuung
genuin
genus
Genus - род грамматический,залог глагола
genuss
Genuss - потребление пищи,смакование,смак,наслаждение,услада,отрада,удовлетворение,удовольствие,кайф,балдеж
genussfreudig
genusslich
Genussmensch - сластолюбец
genussmensch
Genussmittel - изделия вкусовой промышленности,деликатесы,возбуждающие средства
genussmittel
genussmittelindustrie
genussreich - доставляющий удовольствие
Genussschein - акция без номинальной стоимости
genusssucht
genusssuchtig
Genusssдure
genussvoll
genutzt
Genдsel - гнусавость
Genьge leisten - воздать должное,удовлетворить
genьge leisten
genьge: zur genьge
Genьge: zur Genьge - вдоволь,всласть,достаточно
genьgen - хватать,достаточный: быть достаточным,удовлетворять
genьgend - достаточный,удовлетворительный,довольно
genьgsam - нетребовательный,невзыскательный,неприхотливый
geobotanik
geobotanisch
geochemie
Geochemie - геохимия
geochemisch
geodasie
geodat
geodatisch
geodynamik
Geodynamik - геодинамика
Geodдsie - геодезия
geodдtisch - геодезический
geoffnet
Geograf - географ
Geografie - география
geografisch - географический
geograph
Geograph - географ
Geographie - география
geographie
geographisch - географический
Geohydrologie
Geologe - геолог
geologe
Geologie - геология
geologie
Geologin - геолог
geologisch - геологический
geologisch: geologische Beschaffenheit - геологический: геологическая структура
geologisch: geologische Erkundung - геологоразведка
Geologische beschaffenheit
Geomagnetik - магнитометрия
geomagnetisch
geometer
geometrie
Geometrie - геометрия
geometrisch - геометрический
Geomorphologie - геоморфология
Geophysik - геофизика
geophysik
geophysikalisch - геофизический
geophysiker
Geopolitik - геополитика
geopolitik
geopolitisch
geordnet - упорядоченный,регулярный
Geordnetheit - упорядоченность
georgette
georgien
georgier
Georgier - грузин
georgierin
georgisch - грузинский
geostatik
geotektonik
geotektonisch
geozentrisch - геоцентрический
geozentrischa
gepaart - парный
gepack
gepackabfertigung
gepackanhanger
gepackannahme
gepackaufbewahrung
gepackaufgabe
gepackausgabe
gepackautomat
gepackbeforderung
gepackkarren
gepackkontrolle
gepackmarsch
gepackschalter
gepackschein
gepackstuck
gepacktrager
gepackwagen
gepanzert - броневой,бронированный,танковый
gepard
Gepard - гепард
gepfeffert - наперченный,скабрезный,сальный,резкий
gepfeife
gepfiffen! - дудки!,как бы не так!
gepflegt - холеный,выхоленный,ухоженный,элегантный,изысканный
gepflegtheit
Gepflogenheit - обычай,традиция
gepflogenheit
gepfropftvoll
gepieps
gepiepse
gepiept
geplagt
geplankel
geplant: nicht geplant - внеплановый
geplapper
Geplapper - лепет,болтовня
geplarr
geplarre
geplatscher
geplattet
Geplatzter reifen
Geplauder - непринужденная беседа,болтовня
geplauder
Geplдnkel - перестрелка,перебранка,стычка
Geplдrr - хныканье
gepolter
Gepolter - грохот,грохотанье
geprage
geprahl
geprahle
geprange
geprassel
gepresst
geprobt
gepruft
Geprдge - чеканка,оттиск,отпечаток,характер
geprьft - проверенный
gepulvert - порошкообразный
gepunktet - точка: в точках,покрытый точками
Gepunktet: ein gepunkteter stoff
gepunktet: ein gepunkteter Stoff - материя в мелкий горошек
Gepдck - багаж,кладь,поклажа,ноша,вещи,выкладка,багажный
Gepдckablage
Gepдckaufbewahrung - камера хранения
Gepдckbrьcke - багажник на крыше
Gepдckhalter - багажник
Gepдcknetz - багажный: багажная сетка
Gepдckschiebekarren - багажный: багажная тележка
Gepдckstьck - место багажа
Gepдckverkehr
Gepдckwagen
gequak
Gequake - кваканье
gequake
gequassel
gequatsch
gequatsche
gequengel
gequiek
gequieke
gequietsch
gequietsche
gequдlt - измученный,истомленный
gerade - прямой,прямодушный,четный,прямо,именно,раз: как раз,только что,только-только,еле-еле
Gerade - прямая,прямой удар
gerade linie
gerade machen - выпрямлять,выпрямить
gerade noch - только-только
gerade recht - кстати
gerade werden - выпрямиться,выпрямляться,распрямляться
geradeaus - прямо,напрямик
geradeaus gehen
Geradeausfahrt
geradebiegen - выпрямлять,выпрямить,распрямлять,выправлять,разгибать,улаживать
geradehalten
geradeheraus - прямо,напрямик
gerademachen
Geradenabschnitt
geradesitzen
geradeso - раз: как раз,именно,так же
geradeso: er ist geradeso groЯ wie du
geradesogut
geradesoviel
geradestehen - нести ответственность,стоять прямо
geradestehen: fьr etw. geradestehen
geradestellen
geradewegs
geradewerden
geradezu - просто,прямо-таки,прямо
Geradheit - прямота,прямодушие,четность
geradheit
geradlinig - прямолинейный
Geradlinigkeit - прямолинейность
geradlinigkeit
geradwinklig
geradzahlig
geradzahligkeit
gerafft
gerammelt
gerammelt voll - набитый: битком набитый
gerandert
Geranie - герань
geranie
gerank
geranke
Geraschel - шелест
geraschel
Gerassel - грохот,гул,лязг,бряцание,звяканье
gerassel
gerat
geratebau
geratebaubetrieb
geratebauwerk
geraten - впадать,удаваться,попадать,попасть,забредать,оказываться,очутиться,попадаться,приходить
geraten nach - уродиться
gerateraum
gerateschnur
gerateschuppen
geratestecker
geratetasche
Geratewohl: aufs Geratewohl - наугад,наобум,наудачу,авось: на авось,авось,втемную
geratschaften
geratter
gerauchert wurst
geraufe
geraum - продолжительный
geraum: eine geraume Zeit - немалый срок,продолжительное время
Geraum: eine geraume zeit
geraum: seit geraumer Zeit - пора: с давних пор,давно
geraum: seit geraumer zeit
geraumig
geraumig wohnung
geraumigkeit
gerausch
gerauscharm
gerauscharmut
gerauschbekampfung
gerauschdampfend
gerauschdampfer
gerauschempfindlich
gerauschfrei
gerauschkulisse
gerauschlos
gerauschlosigkeit
gerauschmesser
gerauschvoll
gerausper
Gerbbrьhe
gerben - дубить,выдубить кожу
gerber
Gerber - дубильщик,кожевник
Gerberei - кожевенный завод,дубильня
gerberei
gerberlohe
gerbermeister
Gerberwolle
Gerbflotte
gerbmittel
gerbrinde
gerbsaure
gerbstoff
Gerbstoff
Gerbsдure
gerbung
Gerbung - дубление,выделка,задубливание
gerechnet
gerecht - справедливый,праведный,правый,законный,заслуженный,справедливо,заслуженно
gerechte
Gerechte - праведница,праведник
gerechte: den schlaf des gerechten schlafen
Gerechte: den Schlaf des Gerechten schlafen - спать сном праведника
gerechterweise - справедливо
gerechtfertigt - оправданный,обоснованный,справедливый,правомерный
gerechtigkeit
Gerechtigkeit - справедливость,праведность,правда,законность,управа
gerechtigkeitsgefuhl
gerechtigkeitsliebe
gerechtigkeitssinn
Gerede - молва,разговоры,слухи,говор,сплетни,пересуды,болтовня,толки
gerede
geregelt - урегулированный,упорядоченный,регламентированный
gereichen
gereift - зрелый,спелый
gereinigt - очищенный
gereizt - раздраженный
Gereiztheit - раздражение,раздражительность
gereiztheit
gerenne
gereuen
gereuen: mich gereut es, dass
Gerfalke - кречет
geriatrie
gericht
Gericht - блюдо,кушанье,суд
Gericht: das jьngste Gericht - день страшного суда,страшный суд
Gericht: hochnotpeinliches Gericht - уголовный суд
Gericht: kochfertige Gerichte - полуфабрикаты
gericht: vor gericht bringen
Gericht: vor Gericht bringen - привлекать к суду
gerichtet - направленный
gerichtet sein - направленный: быть направленным
gerichtlich - судебный,юридический,судебный: судебным порядком
gerichtlich belangen - привлекать к суду
gerichtlich: gerichtliche Anordnung - судебный: судебное постановление
gerichtlich: gerichtliche Untersuchung - судебный: судебное разбирательство
Gerichtliche anordnung
Gerichtliche untersuchung
gerichtsakten
gerichtsarzt
gerichtsarztlich
gerichtsbarkeit
Gerichtsbarkeit - юрисдикция,подсудность
gerichtsbeamte
Gerichtsbescheid
gerichtsbescheid
gerichtsbeschluss
Gerichtsbeschluss
gerichtsentscheidung
Gerichtsentscheidung
gerichtsferien
gerichtsgebaude
gerichtsgebuhren
Gerichtsgebдude - здание суда
Gerichtsgebьhren
Gerichtsgewalt - судебный: судебная власть
gerichtsgutachten
gerichtsherrschaft
Gerichtshof - трибунал
gerichtshof
gerichtskosten
gerichtskritik
gerichtsmedizin
gerichtsmediziner
gerichtsmedizinisch
gerichtsnotorisch
gerichtsordnung
gerichtsprasident
Gerichtssaal - зал судебных заседаний
gerichtssaal
gerichtssachverstandige
gerichtsschreiber
gerichtssekretar
gerichtssitzung
gerichtssprache
Gerichtsstand - подсудность
gerichtstag
Gerichtsurteil - приговор,решение суда
gerichtsurteil
gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren - судопроизводство
gerichtsverfassung
gerichtsverhandlung
Gerichtsverhandlung - судебный: судебное разбирательство
gerichtsverwertbar
gerichtsverwertbarkeit
gerichtsvollzieher
Gerichtsvollzieher - судебный исполнитель
gerichtsvorsitzende
Gerichtswesen - судоустройство,правосудие
gerieben - ловкий,продувной,пронырливый,тертый
geriebenheit
gering - незначительный,малый,ничтожный,низкий
gering achten - считать неважным,значение: не придавать значения,пренебрегать
gering schдtzen - пренебрегать,презирать
gering: im Geringsten - деталь: в мельчайших деталях
geringachten
geringer - меньший,низший
geringfugig
geringfugigkeit
geringfьgig - маловажный,незначительный,ничтожный,копеечный
Geringfьgigkeit - маловажность,незначительность,ничтожность
geringschatzen
geringschatzig
geringschatzung
geringschдtzen
geringschдtzig - пренебрежительный,презрительный
Geringschдtzung - пренебрежение,презрение
geringwertig
Gerinne - водовод,желоб,сток,канава,канал,русло,лоток
gerinnen - сворачиваться,застыть,сгущаться,затвердевать,застывать,твердеть
Gerinnen - свертывание,коагуляция
Gerinnsel - сгусток
gerinnsel
gerinnung
gerinnungsmittel
Gerippe - скелет,остов,каркас,костяк
gerippe
gerippebau
Gerippewand
gerippt - жилковатый
gerissen - продувной,пронырливый,хитрый,бывалый
gerissenheit
geristergericht
Germane - германец
germane
germania
germanien
germanin
germanisch - германский
germanisieren - германизировать
germanismus
germanist
Germanistik - германистика
germanistik
germanistin
germanium
Germaniumphotozelle
germany
Germinal - жерминаль
Germizid - гермицид
gern - охотно,удовольствие: с удовольствием
gern haben - любить,жаловать
gern mцgen - любить
gern: nicht gern haben - любить: не любить,недолюбливать
gerne - охотно
gernegross
GernegroЯ - честолюбец,хвастун,выскочка,хотеть казаться большим
gernegroЯ: den gernegroЯ spielen
GernegroЯ: den GernegroЯ spielen - важничать,напускать на себя солидность
Gerngesehen: ein gerngesehener gast
gerngesehen: ein gerngesehener Gast - приятный гость
gerochel
geroll
Gerolle - раскат,рокот,гул
gerollhalde
geronnen - запекшийся
gerontologe
Gerontologie - геронтология
gerontologie
gerste
Gerste - ячмень
gerstenbier
gerstenbrot
gerstenfeld
gerstengraupe
gerstengrutze
gerstenkaffee
gerstenkorn
gerstenmalz
gerstensaft
Gerstenschalen
gerstenzucker
gerte
Gerte - прут,хлыст,розга
gertenschlank
Geruch - запах,обоняние,чутье
geruch
Geruch: einen feinen Geruch haben - обладать тонким обонянием,обладать хорошим чутьем
geruch: einen feinen geruch haben
geruchlos
Geruchsbelдstigung - загазованность
geruchsbeseitigend
geruchsbeseitigung
Geruchsinn - обоняние
geruchsnerv
geruchsorgan
geruchsprobe
geruchsreiz
Geruchssinn - обоняние,чувство обоняния
geruchssinn
Geruchssinn: feiner geruchssinn
Geruchssinn: feiner Geruchssinn - тонкое обоняние
Geruchssinn: geschдrfter Geruchssinn - тонкое чутье
Geruchssinn: geschдrfter geruchssinn
geruchsvermogen
geruchsverschluss
gerucht
geruchtemacher
geruchtemacherei
geruchteweise
Geruchverschluss - сифон
gerufe
gerufen
geruhen - изволить
geruhsam - спокойный,неторопливый,благодушный
geruhsamkeit
gerumpel
Gerundium - герундий
Gerundiv - герундив
gerunzelt - нахмуренный
gerunzelt: gerunzelte Stirn - нахмуренный лоб
Gerunzelte stirn
gerust
gerustet
geruttel
gervais
Gerдt - прибор,инструмент,аппарат,устройство,приспособление,принадлежности,техническое имущество,инструменты,снаряд,снасти
Gerдte - аппаратный
Gerдteangaben
Gerдteanschluss - присоединение орудия
Gerдteausgang
Gerдtebau - приборостроение
Gerдtebaugruppe
Gerдtebeschreibung
Gerдteeinschub
Gerдteemulation
Gerдtefehler
Gerдtefunktion
Gerдtegruppe
Gerдtehersteller
Gerдteklasse
Gerдtekode
Gerдtekombination
Gerдtekompatibilitдt
Gerдtekomplex
Gerдtekonstante
Gerдtekupplung
Gerдteliste
Gerдtemechanik
Gerдteprioritдt
Gerдteraum - аппаратная
Gerдteschalter
Gerдtestatus
Gerдtestecker
Gerдtesteuereinheit
Gerдtetabelle
Gerдtetafel - доска: приборная доска
Gerдtetechnik - аппаратура,оборудование
Gerдtetechnikarchitektur
Gerдtetechnikbefehl
Gerдtetreiber
Gerдtetyp
Gerдteunabhдngigkeit
Gerдteunterstьtzung
Gerдteverkettung
Gerдtezuordnung
Gerдtezusammenschaltung
gerдuchert - копченый
gerдuchert sein - закоптиться
gerдumig - просторный,вместительный,обширный,емкий
Gerдumigkeit - вместительность,емкость
Gerдusch - шорох,шум,помехи
gerдuscharm - бесшумный,малошумный
Gerдuscharm: getriebe mit gerдuscharmen gдngen
gerдuscharm: Getriebe mit gerдuscharmen Gдngen - бесшумный: бесшумная передача
Gerдuschbegrenzer
Gerдuschdдmpfung
Gerдuschgang
Gerдuschkulisse - шумовая кулиса
gerдuschlos - бесшумный,беззвучный,тихий
Gerдuschmesswagen
Gerдuschpegel
Gerдuschquelle
Gerдuschspannungsmesser - псофометр
gerдuschvoll - шумный
Gerцll - гравий,галька,осыпь
Gerцllkies
gerцstet - поджаристый
Gerьche - обоняние,чутье
Gerьcht - слух,молва,толки
gerьhrt - тронутый,растроганный
Gerьmpel - хлам,рухлядь,дрянь
Gerьst - помост,подмостки,эшафот,леса,каркас,коробка,структура
Gerьstbau
Gerьstbauer - плотник
Gerьstbrьcke - эстакада
Gerьstkappe - траверса
Gerьttel - тряска
gesagt sei
Gesalbte - помазанница,помазанник
gesalzen - соленый,засоленный
gesalzenes
gesammelt - собранный
gesammelte werke
gesamt - весь,целый,общий,совокупный,суммарный,валовой
Gesamt - итоговый
Gesamtablauf
Gesamtabschreibung
Gesamtanordnung - компоновка
Gesamtansicht
Gesamtanzahl
Gesamtarbeit
gesamtauflage
Gesamtausbeute
Gesamtausfuhr
gesamtausgabe
gesamtausstattung
Gesamtausweis
gesamtbefinden
Gesamtbeleuchtung
gesamtbetrag
Gesamtbetrag - общий: общая сумма,итог
gesamtbevolkerung
Gesamtbewertung
Gesamtbilanz
gesamtbild
Gesamtbild - общий: общая картина,картина в целом,архитектурный ансамбль
gesamtbreite
gesamtdarstellung
gesamtdeutsch
Gesamtdosis
Gesamteindruck - впечатление в целом,общий: общее впечатление
gesamteindruck
Gesamteinfuhr
gesamteinkommen
Gesamteinnahmen - доход: общий доход
gesamteinschatzung
Gesamtenergie
gesamtentwicklung
gesamtergebnis
Gesamterlцs
Gesamtertrag
Gesamtfehler
Gesamtflдche
Gesamtfonds
gesamtforderung
Gesamtfцrderhцhe - манометрическая высота
gesamtgesellschaftlich - относящийся ко всему обществу
Gesamtgesellschaftliche entwicklung
gesamtgewicht
Gesamtglдubiger
Gesamthaltung
Gesamtheit - совокупность,целое,все
gesamthohe
Gesamtinfektion
gesamtinteresse
Gesamtkapazitдt
gesamtkatalog
Gesamtkomplex - комплекс: весь комплекс,совокупность
Gesamtkomplex der probleme
Gesamtkomplex der Probleme - проблема: весь круг проблем
gesamtkosten
Gesamtkrьmmung
Gesamtladung
gesamtlage
gesamtlange
Gesamtlast
Gesamtleistung
gesamtleistung
Gesamtleitung
gesamtlg.
Gesamtlдnge
Gesamtlцschung
Gesamtmenge
Gesamtnachfrage
gesamtnote
Gesamtnutzen
Gesamtplanung
gesamtpradikat
gesamtprodukt
Gesamtprodukt - совокупный валовой продукт
Gesamtprodukt: das gesellschaftliche gesamtprodukt
Gesamtproduktion - валовой: валовая продукция
Gesamtproduktivitдt
Gesamtprofit
Gesamtprozess
Gesamtrechnung - баланс,итог
Gesamtrechtsnachfolge
gesamtschaden
Gesamtschuld
gesamtschuld
gesamtschuldner
gesamtschule
Gesamtschдtzung
Gesamtsicherung
gesamtsieg
gesamtspanisch
Gesamtspannweite
Gesamtstaat - государство: все государство
Gesamtstaat: die interessen des gesamtstaates
gesamtstrafe
Gesamtsumme - общий: общая сумма
gesamtsumme
gesamtuberblick
Gesamtumsatz
gesamtumsatz
Gesamtunternehmer
Gesamtverarbeitungsgeschwindigkeit - суммарная производительность
Gesamtverbrauch
gesamtverlust
gesamtverzeichnis
gesamtwerk
gesamtwert
Gesamtwert - суммарное значение
gesamtwertung
Gesamtwirtschaft - макроэкономика
gesamtwirtschaftlich
gesamtzahl
Gesamtьberblick - обзор: общий обзор,общий: общее впечатление
Gesamtьbersicht
gesandt
gesandte
Gesandte - посланник,эмиссар
Gesandtschaft - дипломатическая миссия,делегация
gesandtschaft
gesandtschaftsattache
Gesandtschaftsgut - консульский груз
gesandtschaftspersonal
gesandtschaftsrat
gesandtschaftssekretar
gesang
Gesang - пение,песнопение,песнь,песня
Gesangbuch - сборник церковных гимнов
gesangslehrer
Gesangsleistung - вокальный: вокальное исполнение
gesangsstuck
gesangstuck
gesass
gesassbacke
gesassbein
gesassgegend
gesassmuskel
gesasstasche
gesattigt
gesauge
gesause
gesausel
geschadigte
geschafft
geschaft
geschaft abschliessen
geschaft ist geschaft
geschafte sind heute geschlossen
geschaftemacher
geschaftig
geschaftigkeit
geschaftlich
geschaftlich unterredung
geschaftsabschluss
geschaftsadresse
geschaftsanteil
geschaftsauflosung
geschaftsauslage
geschaftsaussichten
geschaftsbedingung
geschaftsbeginn
geschaftsbereich
geschaftsbericht
geschaftsbesuch
geschaftsbetrieb
geschaftsbeziehungen
geschaftsbrief
geschaftserfahrung
geschaftseroffnung
geschaftsfahig
geschaftsfahigkeit
geschaftsfrau
geschaftsfreund
geschaftsfuhrend
geschaftsfuhrer
geschaftsfuhrerin
geschaftsfuhrung
geschaftsgang
geschaftsgebaren
geschaftsgegenstand
geschaftsgeheimnis
geschaftsgeist
geschaftsgrundsatz
geschaftsgrundung
geschaftshaus
geschaftsjahr
geschaftskapital
geschaftskosten
geschaftskreise
geschaftskundig
geschaftslage
geschaftsleben
geschaftsleute
geschaftsmann
geschaftsmassig
geschaftsordnung
geschaftspapier
geschaftspraktiken
geschaftsraum
geschaftsreise
geschaftsreisende
geschaftsrisiko
geschaftsruckgang
geschaftsschluss
geschaftssinn
geschaftsstelle
geschaftsstrasse
geschaftstatigkeit
geschaftstrager
geschaftstuchtig
geschaftstuchtigkeit
geschaftsubergabe
geschaftsubernahme
geschaftsunfahig
geschaftsunfahigkeit
geschaftsverbindung
geschaftsverkehr
geschaftsviertel
geschaftswelt
geschaftszeichen
geschaftszeit
geschaftszimmer
geschaftszweig
geschaker
geschaltet
gescharr
gescharre
geschaukel
gescheckt
geschehen - происходить,случаться,приключаться,совершаться,бывать,твориться,место: иметь место
geschehensbetont - сюжет: с занимательным сюжетом,сюжетный
geschehensbetont: geschehensbetonte Erzдhlung - сюжетная повесть
Geschehensbetonte erzдhlung
Geschehnis - происшествие,случай,событие
geschehnis
gescheit - умный,разумный,смышленый,толковый,рассудительный,мозговитый,сообразительный,дельный,смекалистый,дельно
gescheitheit
geschelte
geschenk
Geschenk - подарок,гостинец,дар,подношение
geschenk uberreichen
geschenkartikel
geschenkpackung
geschenksendung
geschenkt - даровой
geschepper
geschichtchen
Geschichte - история,рассказ,повесть,происшествие
geschichte
Geschichte: wahre Geschichte - быль
geschichtet - слоистый
geschichtlich - исторический,историчный
geschichtlichkeit
Geschichtlichkeit - историчность
geschichtsbild
geschichtsbuch
geschichtsdarstellung
geschichtsdeutung
geschichtsfalscher
geschichtsfalschung
geschichtsforscher
geschichtsforschung
geschichtskenntnis
geschichtslosigkeit
geschichtsphilosophie
geschichtsschreiber
Geschichtsschreiber - историограф
geschichtsschreibung
Geschichtsschreibung - историография
Geschichtsschreibung nach der zeitfolge
Geschichtsschreibung nach der Zeitfolge - летописание
geschichtsstudium
geschichtswissenschaft
geschichtswissenschaftler
geschichtszahl
geschick
Geschick - судьба,участь,рок,ловкость,мастерство,сноровка,искусность,умение
Geschicklichkeit - ловкость,умение,сноровка,мастерство
geschicklichkeit
geschicklichkeitsspiel
geschicklichkeitsubung
geschickt - искусный,ловкий,умелый,искусно
geschicktheit
geschiebe
Geschiebe - галька,валуны,толкотня,давка,наносы,моренный материал
Geschiebebank - наносная мель,коса
Geschiebebank: wandernde geschiebebank
Geschiebebank: wandernde Geschiebebank - перекат
geschiebelehm
geschiebemergel
Geschiebemergel
geschieden - разведенный
geschiesse
geschildert
Geschimpf - брань,ругань
geschimpf
geschimpfe
Geschirr - посуда,сбруя,упряжь
geschirr
Geschirrhandtuch - кухонное полотенце
geschirrschrank
geschirrspulen
geschirrspulmaschine
Geschirrspьlmaschine - посудомоечная машина
geschirrtuch
geschirrwaschen
geschlachtet
geschlagen - битый,убитый
geschlecht
Geschlecht - пол,род,поколение,семья
geschlechterfolge
geschlechterkunde
Geschlechtertrennung - сегрегация по половому признаку
geschlechtlich - половой,сексуальный
Geschlechtlichkeit - сексуальность
Geschlechts - венерический
geschlechtsakt
geschlechtsbestimmung
geschlechtschromosom
geschlechtsdruse
geschlechtsfunktion
geschlechtshormon
geschlechtskrank
geschlechtskrankheit
Geschlechtskrankheit - венерический: венерическое заболевание
geschlechtsleben
geschlechtslos - бесполый
geschlechtslos: geschlechtsloses Wesen - бесполый: бесполое существо
Geschlechtsloses wesen
geschlechtslosigkeit
geschlechtsmerkmal
geschlechtsorgan
geschlechtsreif - половозрелый
geschlechtsreife
geschlechtsteil
Geschlechtsteile - половой: половые органы,гениталии
geschlechtstrieb
geschlechtsunterschied
Geschlechtsverkehr - половой: половое сношение,совокупление,секс
geschlechtsverkehr
Geschlechtswort - артикль
geschlechtswort
Geschlechtszelle - гамета
geschlechtszelle
geschliffen - шлифованный,отточенный,точеный,лощеный,изысканный
geschliffenheit
geschlinge
Geschlinge - потроха,ливер
geschlitzt
geschlossen - закрытый,завершенный,замкнутый,сплоченный,сплошной,сомкнутый,единодушный,цельный,единый,закрыто
Geschlossenheit - сплоченность,сплочение,замкнутость,цельность
geschlossenheit
geschluchz
geschluchze
geschlurfe
geschmack
Geschmack - вкус,смак,привкус
geschmack finden
Geschmack: ohne Geschmack - безвкусный
geschmacklich - вкусовой,вкусовой: во вкусовом отношении
geschmacklos - аляповатый,безвкусный,кричащий,бестактный,неделикатный,пошлый,вульгарный
geschmacklosigkeit
Geschmacklosigkeit - безвкусица,безвкусие,пошлость,бестактность
Geschmacks - вкусовой
Geschmacksbeseitigung
geschmacksbildend
geschmacksbildung
geschmacksempfindung
Geschmackslinie - стиль
Geschmackslinie: eine bestimmte Geschmackslinie - выдержать определенный стиль
Geschmackslinie: eine bestimmte geschmackslinie
geschmacksmuster
geschmacksnerv
geschmacksorgan
Geschmacksprobe
Geschmacksprьfer - дегустатор
Geschmacksprьfung - дегустация
geschmacksrichtung
Geschmacksrichtung - определенный вкус
geschmackssache
Geschmackssinn - чувство вкуса
geschmackssinn
geschmacksstoff
geschmacksurteil
geschmacksverirrung
geschmackvoll - обладающий вкусом,вкус: со вкусом,элегантный
geschmatze
geschmeide
geschmeidig - гибкий,эластичный,упругий,мягкий,приспособляющийся
Geschmeidigkeit - гибкость,эластичность,упругость,приспособляемость
geschmeidigkeit
geschmeiss
geschmetter
geschmier
Geschmiere - мазня
geschmiere
geschmiert - смазанный
geschmolzen - плавленый,топленый
geschmort - тушеный
geschmunzel
geschmus
geschmuse
geschnabel
geschnarch
geschnarche
geschnatter
geschnaufe
Geschneide - потроха,ливер,рубленое мясо,фарш,просека
geschniegelt
geschnitzt - резной
geschnorkel
geschnuffel
geschnurre
geschockt - шокированный
geschopf
geschoren - остриженный
geschoss
Geschoss - снаряд,пуля,ракета,стрела,этаж,ярус
geschossbahn
Geschossbau
Geschossdecke
geschossen
geschosshohe
Geschosshцhe
geschossmantel
Geschosszahl - этажность
geschosszunder
geschraubt - витиеватый,напыщенный,вычурный,чопорный
geschraubtheit
Geschraubtheit - напыщенность,высокопарность,витиеватость,вычурность
Geschrei - крик,вопль
geschrei
geschreibsel
geschrieben - написанный
geschrumpft - сморщенный
geschuldet - должный
geschult - обученный,квалифицированный,грамотный,опытный,наметанный,тренированный
geschunden
geschuttel
geschutz
geschutzbedienung
geschutzdonner
geschutzfeuer
geschutzfuhrer
geschutzlafette
geschutzrohr
geschutzstellung
geschutzturm
geschwader
Geschwader - эскадра,авиаполк,полк
geschwafel
geschwatz
geschwatze
geschwatzig
geschwatzigkeit
geschweift
geschweige
geschweige denn - не говоря уже
geschwind - быстрый,скорый,проворный,шустрый,быстро,скоро
geschwindigkeit
Geschwindigkeit - скорость,быстрота,темп,быстродействие,производительность
Geschwindigkeit: an Geschwindigkeit zunehmen - ускоряться
Geschwindigkeitsabnahme
Geschwindigkeitsanzeiger
geschwindigkeitsbegrenzung
Geschwindigkeitsbegrenzung - ограничение скорости
Geschwindigkeitsbereich
geschwindigkeitsbeschrankung
Geschwindigkeitsdruck
Geschwindigkeitserweiterung
Geschwindigkeitsgeber
geschwindigkeitsgrenze
Geschwindigkeitshцhe
geschwindigkeitskontrolle
Geschwindigkeitskurve - годограф
geschwindigkeitsmesser
Geschwindigkeitsmesser - спидометр
Geschwindigkeitsplan
Geschwindigkeitsregler
geschwindigkeitsrekord
Geschwindigkeitsspektrograph
Geschwindigkeitssteuerrцhre - клистрон
Geschwindigkeitsturbine
geschwindigkeitsuberschreitung
Geschwindigkeitsverteilung
Geschwindigkeitswechsel
geschwindigkeitszunahme
Geschwindigkeitsьberschreitung - превышение скорости
Geschwindmarsch - скорый шаг,форсированный марш
Geschwindmarsch: im Geschwindmarsch - скорым шагом
geschwindmarsch: im geschwindmarsch
geschwirr
Geschwirr - жужжание
Geschwister - брат,сестра,братья и сестры
geschwister
Geschwisterkind - племянник
Geschwisterkinder - двоюродные братья,двоюродные сестры
geschwisterlich
geschwisterteil
geschwollen - опухший,распухший,отечный,вздутый,набухший,напыщенный,высокопарный
geschwollenheit
Geschworene - присяжный заседатель
geschworene
Geschworenen - присяжные
geschworenenbank
geschworenengericht
geschwulst
Geschwulst - опухоль
geschwulstbildung
geschwulsterkrankung
geschwulstklinik
geschwulstkrank
geschwungen - гнутый
geschwur
Geschwдtz - болтовня,сплетни,пересуды
geschwдtzig - болтливый,словоохотливый
Geschwьlste - опухоль,новообразование
Geschwьr - язва,нарыв,гнойник
geschwьrig - язвенный
Geschдdigte - потерпевший,инвалид
Geschдft - дело,занятие,сделка,фирма,предприятие,дом,магазин
Geschдft: gutgehendes Geschдft - процветающее предприятие
Geschдft: kleines Geschдft - небольшой магазин
Geschдftemacher - предприниматель,воротила
geschдftig - деятельный,деловитый,деловой,хлопотливый,суетливый
geschдftlich - деловой,служебный,формальный,официальный
Geschдftsabschluss
Geschдftsangelegenheit - дело
Geschдftsanteil - пай
Geschдftsaufhebung
Geschдftsausgaben
Geschдftsbank
Geschдftsbrauch
Geschдftsbrief
Geschдftseinnahmen
Geschдftsfrau - деловая женщина
Geschдftsfreund - клиент,контрагент
geschдftsfдhig - дееспособный
Geschдftsfдhigkeit - дееспособность
Geschдftsfьhrer - администратор,директор-распорядитель,управляющий делами,заведующий,менеджер,коммерческий директор
Geschдftsfьhrung - руководство фирмой,делопроизводство,ведение дел
Geschдftsfьhrung ohne auftrag
Geschдftsfьhrung ohne Auftrag - ведение чужих дел без поручения
Geschдftsgewinn
Geschдftsinhaber - владелец предприятия
Geschдftskorrespondenz
Geschдftskrise
Geschдftslage
Geschдftsleitung - менеджмент,руководство фирмы
geschдftslos - дело: без дел,дело: не у дел,незанятый
geschдftslos: geschдftslose Zeit - мертвый сезон
Geschдftslose zeit
Geschдftsmann - деловой человек,бизнесмен,делец,коммерсант,торговец
Geschдftsordnung - регламент,распорядок,порядок делопроизводства,правила процедуры
Geschдftspartner - деловой партнер,компаньон,контрагент,партнер
Geschдftsreise - командировка
Geschдftsreisende - коммивояжер
Geschдftsschluss
Geschдftsstelle - офис,контора,бюро
Geschдftsteilhaber - компаньон
Geschдftstrдger - поверенный в делах
Geschдftstдtigkeit - деловая активность,коммерческий: коммерческая деятельность
geschдftstьchtig - дельный,деловой
Geschдftstьchtigkeit - дельность,деловитость,практичность
Geschдftsvorfall
Geschдftszeit - время работы учреждений и магазинов
geschдrft - отточенный
geschдtzt - уважаемый,почтенный
Geschцpf - существо,живой: живое существо,создание,творение
Geschьttel - тряска
Geschьtz - орудие
Geschьtzfeuer - орудийный огонь
Geschьtzstand - огневая позиция орудия
geschьtzt - охраняемый,защищенный,патентованный
Geschьtztheit - защищенность
Geschьtzturm - орудийная башня
gesegnet - благословенный
gesehen
Geselle - подмастерье
geselle
gesellen
gesellen sich
gesellig - общительный,коммуникабельный,компанейский,стадный
geselligkeit
Geselligkeit - общительность,стадность
Gesellschaft - общество,компания,объединение,союз,товарищество
gesellschaft
gesellschaft geben
gesellschaft mit beschrankter haftung
Gesellschafter - собеседник,спутник,компаньон,акционер,собственник,владелец
gesellschafter
gesellschafterin
gesellschaftlich - общественный,коллективный,светский
gesellschaftlich: gesellschaftlicher Umgang - светский: светское общение
Gesellschaftlicher umgang
Gesellschaftlichkeit - общественный: общественная жизнь,общественный: общественные отношения,общительность,светскость
gesellschaftsabend
Gesellschaftsanteil - процентное соотношение долей
Gesellschaftsanzug - выходной костюм
gesellschaftsanzug
gesellschaftsdame
gesellschaftsfahig
gesellschaftsformation
Gesellschaftsformation - формация: общественно-экономическая формация
gesellschaftsgefahrlich
gesellschaftsgefahrlichkeit
gesellschaftskapital
gesellschaftsklasse
gesellschaftskleid
gesellschaftskleidung
gesellschaftskreis
gesellschaftskritik
gesellschaftskritisch
gesellschaftsordnung
gesellschaftspolitisch - общественно-политический
Gesellschaftsraum - гостиная
gesellschaftsraum
gesellschaftsreise
gesellschaftsroman
gesellschaftsschicht
Gesellschaftssonderzug - специальный поезд для экскурсантов
gesellschaftsspiel
gesellschaftssteuer
gesellschaftssystem
gesellschaftstanz
gesellschaftsvertrag
Gesellschaftsvertrag - договор об учреждении общества,товарищеский договор
Gesellschaftswagen - вагон-клуб,легковой автомобиль с повышенным числом мест,экскурсионный автомобиль
gesellschaftswissenschaft
Gesellschaftswissenschaft - социология
Gesellschaftswissenschaften - общественные науки
gesellschaftswissenschaftlich
gesellschaftszimmer
Gesellschaftszimmer - гостиная
Gesenkarbeit
Gesenkblock
Gesenkeinsatz
Gesenkform
gesenkfraser
Gesenkfьllung
Gesenkhaltezeit
Gesenkhammer
Gesenkpresse
Gesenkspannplatte
Gesenkspiegel
Gesenkstahl
Gesetz - закон
gesetz
gesetz in kraft
gesetz uber wahl
Gesetz: Gesetze erlassen - издавать законы
Gesetz: Gesetze geben - законодательствовать
gesetzblatt
Gesetzbuch - кодекс
gesetzbuch
gesetze erlassen
gesetze geben
gesetzentwurf
Gesetzesbrecher - нарушитель закона
Gesetzesbruch - нарушение закона
Gesetzesentwurf - законопроект
gesetzesinitiative
gesetzeskraft
Gesetzeskraft - сила закона,законная сила
Gesetzeskraft erlangen - вступить в силу
gesetzeskraft erlangen
gesetzeskundig
gesetzeslucke
gesetzessammlung
gesetzestafeln
gesetzestreu - законопослушный
gesetzestreue
gesetzesubertretung
gesetzesverletzer
gesetzesverletzung
Gesetzesvertreter - представитель закона
gesetzesvorlage
Gesetzesьbertretung - нарушение закона
gesetzgebend - законодательный
gesetzgebend: gesetzgebende Gewalt - законодательный: законодательная власть
Gesetzgebende gewalt
gesetzgeber
Gesetzgeber - законодатель
gesetzgeberisch
Gesetzgebung - законодательство
gesetzgebung
gesetzgebungsmacht
gesetzlich - законный,узаконенный,легальный,правомерный,законно,легально
gesetzlich geschьtzt - охраняемый законом
gesetzlicher zinssatz
Gesetzlichkeit - законность
gesetzlichkeit
gesetzlos - незаконный,неузаконенный,беззаконный
Gesetzlosigkeit - беззаконие,беззаконность
gesetzmassig
gesetzmassigkeit
gesetzmдЯig - закономерный,законный
GesetzmдЯigkeit - закономерность
gesetzt - степенный,солидный
gesetzt: gesetzter werden - остепеняться
gesetzter werden
Gesetztheit - степенность
Gesetzvorlage - законопроект
Gesetzvorlage: eine gesetzvorlage einbringen
Gesetzvorlage: eine Gesetzvorlage einbringen - внести законопроект
Gesetzvorschlag - законопроект
gesetzwidrig - противозаконный,незаконный,нелегальный
gesetzwidrigkeit
Gesetzwidrigkeit - противозаконность
geseufze
gesichert - обеспеченный,гарантированный
gesicht
Gesicht - лицо,облик
Gesicht verziehen - морщиться,кривиться
gesicht verziehen
Gesicht: mit rundem Gesicht - круглолицый
Gesicht: wie aus dem Gesicht geschnitten - вылитый
Gesichts - лицевой
gesichts-
gesichtsausdruck
Gesichtsausdruck - выражение лица,мина
gesichtsbildung
gesichtsfarbe
Gesichtsfarbe - цвет лица
gesichtsfeld
gesichtsform
gesichtshalfte
gesichtshaut
gesichtskreis
Gesichtskreis - кругозор
gesichtslahmung
gesichtsmaske
gesichtsmassage
gesichtsmuskel
gesichtsnerv
Gesichtspackung - припарка для лица,косметический: косметическая маска
gesichtspackung
Gesichtspflege - уход за кожей лица
gesichtspflege
gesichtsplastik
gesichtspuder
Gesichtspunkt - точка зрения,взгляд,плоскость
gesichtspunkt
gesichtsrose
gesichtsschnitt
gesichtssinn
gesichtstauschung
gesichtswasser
gesichtswinkel
Gesichtswinkel - угол зрения
Gesichtswinkel: unter diesem Gesichtswinkel - разрез: в этом разрезе,зрение: с этой точки зрения
Gesichtswinkel: unter diesem gesichtswinkel
Gesichtszug - черта лица
gesichtszuge
Gesims - карниз
gesims
Gesimsausladung
gesimse
Gesimsplatte
gesinde
gesindehaus
Gesindel - сброд,отребье,сволочь,отродье
gesindel
gesindestube
gesinge
gesinnt
gesinnung
gesinnungsfreund
gesinnungsgenosse
gesinnungslos
gesinnungslosigkeit
gesinnungslump
gesinnungslumperei
gesinnungsprozess
gesinnungsstrafrecht
gesinnungstater
gesinnungsterror
gesinnungstreue
gesinnungsurteil
gesinnungsverwandt
gesinnungswandel
gesinnungswechsel
gesittet - воспитанный,благонравный,культурный,цивилизованный
Gesittung - воспитанность
gesittung
gesocks
gesoff
gesondert - отдельный,раздельный,изолированный
gesottene
gespalten - разделенный,расщепленный,рассеченный,раздвоенный
Gespann - упряжка,запряжка
gespann
gespannt - натянутый,напряженный,тугой,заинтригованный
gespanntheit
Gespanntheit - натянутость,напряженность,заинтригованность
Gespannwagen - прицеп
Gespenst - привидение,призрак
gespenst
gespenst: von gespenstern heimgesucht
Gespenst: von Gespenstern heimgesucht - населенный призраками
gespensterfurcht
gespenstergeschichte
gespensterglaube
gespensterglauben
gespensterhaft
gespenstern
gespensterschiff
gespensterstunde
gespenstig
gespenstisch - призрачный,жуткий
Gesperr - выводок птиц,балки,приспособление: арретировочное приспособление,стропила,венец сруба
gesperre
Gesperre - выводок птиц,балки,стопор,стропила,приспособление: арретировочное приспособление,венец сруба
gesperrt - перекрытый,блокированный,загороженный,закрытый
gespickt
gespiele
gespielin
gespielt - наигранный,деланный
Gespinst - оплетка,плетение,пряжа
Gespinst: ein Gespinst von Lьge und Betrug - путы лжи и обмана
Gespinst: ein gespinst von lьge und betrug
gespott
gesprach
gesprach anknupfen
gesprache
gesprachig
gesprachigkeit
gesprachsanmeldung
gesprachsaufforderung
gesprachsbuch
gesprachsdauer
gesprachsfetzen
gesprachsgebuhr
gesprachsgegenstand
gesprachspartner
gesprachspartnerin
gesprachspause
gesprachsstoff
gesprachsteilnehmer
gesprachsthema
gesprachsverbindung
gesprachsweise
gesprachszahler
gespreizt
gespreiztheit
Gesprenge - отвесный: отвесные обрывы,стены утесов
gesprenkelt - крапинка: в крапинку,крапчатый,испещренный
Gesprдch - разговор,беседа,диалог,интервью
gesprдchig - разговорчивый,словоохотливый,болтливый
Gesprдchigkeit - разговорчивость
Gesprдchsform: etw in Gesprдchsform kleiden - излагать в форме диалога
Gesprдchsform: etwas in gesprдchsform kleiden
Gesprдchsform: in Gesprдchsform - диалог: в форме диалога
gesprдchsform: in gesprдchsform
Gesprдchskanal
Gesprдchspartner - собеседник
gesprдchsweise - беседа: в беседе,разговор: в разговоре,беседа: в ходе беседы
gesprдchsweise: etw gesprдchsweise erfahren - узнать из разговора
gesprдchsweise: etwas gesprдchsweise erfahren
gespur
Gespцtt - издевательство,насмешка,предмет насмешек,посмешище
gestade
Gestalt - фигура,телосложение,стан,внешность,вид,образ,форма,личность,персонаж
gestalten - придавать вид,оформлять,изображать,образовывать
gestalten sich
gestalten: neu gestalten - перестраивать,преобразовывать,реорганизовывать,переделывать,реформировать
gestalten: sich gestalten - складываться,формироваться
gestaltenreich - персонаж: с большим количеством персонажей,многообразный по форме
Gestalter - творец,создатель,художник-оформитель,дизайнер
gestalter
gestalterisch
Gestalterkennung
gestaltet
Gestaltklassifizierung
gestaltlos
gestaltlosigkeit
Gestaltung - оформление,дизайн,очертание,организация,образование,формирование,вид,форма
gestaltung
gestaltungskraft
Gestaltungsmittel - выразительное средство
gestaltungsmittel
gestaltungsvermogen
gestaltungsweise
Gestaltдnderung - формоизменение
gestammel
Gestammel - лепет,заикание,бормотание,запинка
Gestammel: sich in Gestammel verlieren - запутаться,забормотать
gestammel: sich in gestammel verlieren
gestampf
gestampfe
gestampft
gestandnis
gestange
gestank
Gestank - вонь,смрад,зловоние,амбре
Gestapo - гестапо
gestapo
Gestation - период беременности
gestatten - разрешать,позволять,дозволять,допускать
gestatten sie
gestattet
geste
Geste - жест
gesteck
gestehen - признавать вину,сознавать,признавать,сознаваться,признаваться,каяться
gestehungskosten
Gestehungspreis - себестоимость
gestehungspreis
gesteift - крахмальный
gestein
Gestein - камень: камни,горный: горная порода,порода
gesteinsart
Gesteinsbetrieb
gesteinsbildend
gesteinsbildung
Gesteinsbohrer
gesteinsbrocken
Gesteinsfestigkeit
gesteinshalde
gesteinskunde
Gesteinskunde - петрология
gesteinsmasse
gesteinsprobe
Gesteinsrippe
gesteinsschicht
Gestell - подставка,рама,стойка,штатив,станина,каркас,остов,оправа очков,подмостки,стеллаж,шасси,установка
gestell
Gestellbauweise
Gestelleinsatz
Gestellung - доставка
gestellungsbefehl
Gestellwagen
gestelzt - напыщенный,выспренний,высокопарный
gestern - вчера
gestern fruh
gesteuert - управляемый,регулируемый,контролируемый
gestichel
gestiefelt und gespornt
gestiefelte kater
gestik
gestikulation
gestikulieren - жестикулировать
Gestirn - созвездие
gestirn
gestirnbahn
gestirnort
gestirnstand
gestirnt
gestober
gestochen
gestockt
gestohlen - краденый
gestohn
gestohne
gestolper
gestopft - набивной
gestorben - умерший
gestotter
GestoЯe - толчея,толкотня,сутолока
gestrampel
gestrandet - потерпевший крушение,выброшенный на берег,сидящий на мели
gestreift - полосатый,полоса: с полосами
gestreite
gestreng
gestrichelt
gestrichen voll randvoll
gestrick
gestrickt - вязаный
Gestrickte - вязание
gestriegelt - холеный
gestrig - вчерашний
gestrig: unterm Gestrigen - вчерашний: вчерашним числом,вчерашний: вчерашнего числа
Gestrige: das gestrige
gestrige: unterm gestrigen
gestrupp
Gestrдuch - кустарник
Gestrьpp - подлесок,заросль,густой кустарник,дебри
gestuhl
gestumpern
gestut
Gestдndnis - признание
Gestдnge - прутья,тяга: тяги,штанга: штанги
Gestдngeantrieb
Gestдngezug
gestдrkt - накрахмаленный,крахмальный
Gestдude - куст,кустарник,рога оленя,соколиное гнездо
Gestцber - метель,вьюга
Gestцhle - помост,скамья,лавка,подмостки,ряды стульев,подставка,подпорка
Gestцhne - стон,стон: стоны,стенание
gestцrt - нарушенный
Gestьhl - помост,ряды стульев,подмостки,подставка,подпорка
gesuch
Gesuch - прошение,просьба,заявление,ходатайство
gesuch einreichen
Gesuchseingabe
Gesuchsteller - жалобщик,заявитель
gesucht - искомый,пользующийся спросом,изысканный,вычурный,претенциозный
gesumm
gesumme
gesund - здоровый,полезный,благотворный,здравый
gesund und munter - живой и здоровый
gesund werden - выздоравливать,выздороветь,вылечиваться
gesund: gesunder Verstand - здравый ум,здравый смысл
gesundbeten - изгонять болезнь заклинаниями
gesundbeter
gesundbeterei
Gesundbeterei - знахарство
gesundbeterin
gesundbrunnen
gesunden - выздоравливать,поправляться
Gesunder verstand
gesunderhaltung
gesundheit
Gesundheit - здоровье
gesundheitlich - санитарный,гигиенический
gesundheitsamt
gesundheitsamter
gesundheitsattest
gesundheitsbehorde
gesundheitsdienst
gesundheitseinrichtung
gesundheitsforderlich
gesundheitsfordernd
gesundheitsfursorge
gesundheitsfцrdernd - оздоровительный,целебный
Gesundheitsfьrsorgestelle - диспансер
gesundheitsgefahrdend
gesundheitsgefahrdung
gesundheitshalber
gesundheitshelfer
gesundheitshelferin
Gesundheitsingenieur - инженер-сантехник
gesundheitskontrolle
Gesundheitskrepp - эластичная пористая ткань,гигиена
Gesundheitslehre - гигиена
gesundheitsministerium
gesundheitsorgane
gesundheitspass
gesundheitspflege
Gesundheitspflege - гигиена
gesundheitsschadigend
gesundheitsschadlich
Gesundheitsschutz
gesundheitsschutz
gesundheitsschдdigend - вредный для здоровья
gesundheitsschдdlich - вредный для здоровья
gesundheitsstorung
gesundheitswert
gesundheitswesen
gesundheitswidrig
gesundheitszeugnis
gesundheitszustand
gesundstossen sich
Gesundung - оздоровление,поправка
gesundung
gesurre
gesдttigt - сытый,насыщенный
gesдuert - квашеный
GesдЯ - ягодицы,зад,задница
GesдЯbacke - ягодица
Gesцff - бурда,пойло
getafel
getafelt
getan
getandel
getarnt - замаскированный
getatigen
geteilt
getier
getigert
Getigerte katze
getobe
geton
getone
getos
getose
getotet
getragen
getragenheit
getrampel
Getrampel - топот
getrank
getrankeausschank
getrankeautomat
getrankeindustrie
getrankekarte
getrankekiosk
getrankesteuer
Getrappel - топот,топотание
getrappel
getratsch
getratsche
getrauen - надеяться на свои силы,осмеливаться
getrauen: sich getrauen - доверять,верить в свои силы,надеяться на себя
getrauern mit
getraufel
Getreide - злаки,злак,хлеба,зерно,жито,зерновой
getreide
Getreide-separator
getreideablieferung
getreideanbau
getreideanbauflache
Getreideannahme
getreidearm
getreideart
Getreideausfuhr
getreideausfuhr
getreideaussaat
getreidebau
Getreidebelьftung
getreideboden
getreideborse
Getreidebцrse
Getreidecharter
Getreidedarre
getreidedarre
getreideeinfuhr
Getreideeinfuhr
Getreideerfassung - хлебозаготовки
getreideernte
Getreideernte - уборка урожая зерновых культур,урожай зерновых культур
getreideertrag
Getreideertrag - урожай хлебов,урожайность зерновых культур
getreideerzeugung
getreidefeld
getreidehandel
getreidehandler
Getreidehandlung - лабаз
Getreidekonditionierung
getreidekorn
getreidekultur
getreidekulturen
getreidelagerung
getreideland
Getreidelaubkдfer - жук-красун,кузька
getreidemarkt
getreidemuhle
Getreidemдher - жатка
getreidepreis
Getreidereiniger
Getreidereinigung
getreiderost
getreideschadling
Getreideschneider - фаринотом
getreideschober
Getreideschдdling
getreidesilo
getreidesorte
Getreidesortierzylinder
getreidespeicher
Getreidespeicher - хлебный амбар,зернохранилище,элеватор
Getreideumlader - зерноперегружатель
getreidevorrat
Getreidewaage
getreidewirtschaft
Getreidezins
getreidezoll
getrennt - раздельный,отдельный,разделенный,разъединенный,разобщенный,отдельно,раздельно,врозь,порознь,поодиночке
Getrenntheit - разобщенность
getrenntschreibung
getreu - верный,преданный,надежный,точный
getreulich
Getriebe - механизм,передача,коробка передач,оживление,суета,сутолока
getriebe
getriebe autos
Getriebegang - передача,ступень
Getriebegehдuse - коробка передач
getrieben
Getriebesynthese
Getriebewelle
getriller
getrippel
getrocknet - сушеный,сухой
getrodel
getroffen - пораженный
getrommel
getrost
getruffelt
Getrдnk - напиток,питье
Getrдnk: alkoholisches Getrдnk - спиртной напиток
Getrдnkekьche - кухня для приготовления напитков
Getrцpfel - капание,капель
getrцsten: sich getrцsten - полагаться,надеяться,утешаться
Getterpumpe
Getterstoff - газопоглотитель
getto
Getue - суета,возня,кривлянье,ужимки,жеманство,важничанье
getue
getummel
getupfelt
getupft - крапинка: в крапинку
getuschel
Getцn - монотонный: монотонное звучание
Getцse - гул,рокот
getцtet - убитый
Getьmmel - сутолока,суматоха
getьpfelt - крапчатый,крапинка: в крапинку
geubt
geubtheit
Gevatter - крестный отец,кум
gevatter
gevatter tod
Gevatterin - крестная мать,кума
gevatterin
gevatterschaft
geviert
Geviert - квадрат,четырехугольник,венец
Geviert: im Geviert - квадрат: в квадрате
geviert: im geviert
Geviert: ins Geviert - квадрат: в квадрат
geviert: ins geviert
gewachs
gewachsen - выросший
gewachshaus
gewachshauskombinat
gewackel
gewagt - рискованный,безрассудный,смелый
gewagtheit
gewahlt
gewahltheit
gewahr
gewahr: nicht gewahr - неосознающий
gewahren - узреть
gewahrleisten
gewahrleistet
gewahrleistung
gewahrleistungsfrist
gewahrsam
Gewahrsam - сохранение,сохранность
gewahrsmann
gewahrsperson
gewahrung
gewalt
Gewalt - власть,сила,могущество,насилие
gewaltakt
Gewaltakt - акт насилия,расправа
gewaltandrohung
gewaltanmassung
gewaltanwendung
gewaltenteilung
gewaltentrennung
gewaltherrschaft
Gewaltherrschaft - деспотизм,тирания
gewaltherrscher
gewaltig - сильный,могущественный,огромный,грандиозный,громадный,величественный,мощный,могучий,исполинский,здоровенный,жестокий
Gewaltigkeit - могущество,мощность,величие,грандиозность
gewaltigkeit
gewaltkur
gewaltlos
gewaltmarsch
gewaltmassnahme
gewaltmensch
gewaltmittel
gewaltritt
gewaltsam - насильственный
gewalttat
gewalttater
gewalttatig
gewalttatigkeit
gewalttдtig - насильственный
Gewalttдtigkeit - насильственность,буйство
gewaltverbot
gewaltverbrechen
gewaltverbrecher
gewaltverzicht
gewalzt - катаный
gewand
Gewand - одеяние,наряд,убор,платье
Gewandhaus - ярмарочное здание,магазин сукон,гевандхаус
gewandt - ловкий,дипломатичный,проворный,искусный,умелый,бойкий,находчивый,изворотливый
Gewandtheit - ловкость,проворство,умение,находчивость,изворотливость
gewandtheit
gewartigen
gewasch
gewasser
gewasserkunde
gewassername
gewasserschutz
gewasserverunreinigung
gewatschel
gewebe
Gewebe - ткань
Gewebeausrьstung
Gewebebaum
gewebebreite
gewebeentzundung
gewebeerkrankung
gewebelehre
Gewebeleiste
Gewebepackung
Geweberand
gewebeschonend
Gewebespannmaschine
Gewebestruktur - фактура
Gewebewickel
gewebsverpflanzung
gewehr
Gewehr - винтовка,ружье,оружие
gewehrfabrik
gewehrfeuer
gewehrgriff
gewehrkolben
gewehrkugel
gewehrlauf
gewehrmundung
gewehrsalve
gewehrschuss
gewehrschutze
Geweih - оленьи рога
geweih
geweiht - освященный
gewellt - волнистый,гофрированный,завитой
gewerbe
Gewerbe - промысел,ремесло,занятие,промышленность,профессия
gewerbeamt
gewerbeamter
gewerbeanmeldung
gewerbeaufsicht
gewerbeausubung
gewerbebefugnis
gewerbeberechtigung
gewerbebetrieb
Gewerbeertrag
gewerbeforderung
gewerbefreiheit
gewerbegenehmigung
gewerbehygiene
gewerbelehrer
gewerbeordnung
gewerberecht
gewerberolle
gewerbeschein
Gewerbesparte
gewerbesteuer
gewerbetatigkeit
gewerbetreibende
gewerbezweig
gewerblich
gewerbsmassig
Gewerk - ремесленный цех,мастерская,работа,ремесло,изделие,произведение
gewerk
Gewerkschaft - профсоюз
gewerkschaft
gewerkschaft angehoren
Gewerkschafter - член профсоюза,профсоюзный деятель
gewerkschafter
gewerkschaftler
gewerkschaftlich
gewerkschaftsaktiv
gewerkschaftsapparat
gewerkschaftsarbeit
gewerkschaftsbeitrag
gewerkschaftsbewegung
gewerkschaftsboss
gewerkschaftsbund
gewerkschaftsburokratie
gewerkschaftsfeindlich
gewerkschaftsfuhrer
gewerkschaftsfuhrung
gewerkschaftsfunktionar
gewerkschaftskonferenz
gewerkschaftskongress
gewerkschaftsleitung
gewerkschaftsmitglied
gewerkschaftsorganisation
gewerkschaftspolitik
gewerkschaftssitzung
gewerkschaftsverband
gewerkschaftsversammlung
gewerkschaftsvertreter
gewerkschaftswahl
Gewese - манера держать себя
gewese
Gewese: viel Gewese um etw machen - шуметь по поводу пустяков,поднимать шумиху
gewese: viel gewese um etw. machen
gewesen - бывший
gewichst
Gewicht - вес,тяжесть,гиря,важность,влияние
gewicht
gewichtheben
Gewichtheben - тяжелый: тяжелая атлетика
gewichtheber
Gewichtheber - штангист,тяжелоатлет
gewichtig - тяжелый,увесистый,веский,важный
Gewichtigkeit - вескость,важность
gewichtigkeit
gewichtreissen
gewichtsabgang
Gewichtsabmessung
gewichtsabnahme
gewichtsabweichung
Gewichtsabzug
gewichtsanalyse
gewichtsangabe
Gewichtsanteil
gewichtsausgleich
gewichtsausgleichung
Gewichtsbahn
Gewichtsbelastung
gewichtsbestimmung
gewichtseinheit
Gewichtsermittlung
Gewichtsfaktor
Gewichtsfeuchtigkeit
gewichtsklasse
gewichtskontrolle
gewichtslos
gewichtslosigkeit
gewichtsmangel
gewichtsmanko
gewichtsmenge
gewichtsprufung
Gewichtsregler
gewichtssatz
Gewichtsschwund - уменьшение веса
gewichtsschwund
Gewichtsschwund durch Eintrocknung - усушка
Gewichtsschwund durch eintrocknung
Gewichtsschwund durch verschьtten
Gewichtsschwund durch Verschьtten - утруска
gewichtsstuck
Gewichtsteil
gewichtstemmen
gewichtstossen
gewichtsunterschied
gewichtsverlust
gewichtsverminderung
gewichtsverringerung
Gewichtszugabe - привесок
gewichtszunahme
Gewichtung - взвешивание
gewieft
gewiegt
gewieher
gewiesen
gewillt - намеренный,готовый
gewimmel
gewimmer
gewinde
Gewinde - резьба,нарезка
gewindebohren
Gewindebohrer - метчик
gewindebohrmaschine
Gewindebohrung
gewindebolzen
Gewindebuchse
gewindedrehbank
gewindedrehen
Gewindefehler
Gewindeflansch
gewindefrasen
Gewindefrдsmaschine
Gewindegang
Gewindehьlse
Gewindekluppe - клупп
Gewindelehre - резьбомер
GewindemeiЯel
Gewindepassung
Gewinderьcklauf
gewindeschleifen
gewindeschneiden
Gewindeschneidkluppe - клупп
gewindeschneidleistung
Gewindespindel
Gewindestehbolzen
Gewindestrehlbacken - гребенка
Gewindezapfen
gewinn
Gewinn - прибыль,доход,выгода,польза,выигрыш,нажива,барыш,барыши
Gewinn bringend - прибыльный,доходный,рентабельный,выгодный
Gewinn: keinen Gewinn anstrebend - некоммерческий
Gewinnabfьhrungen
Gewinnabschlag
Gewinnabschцpfung
Gewinnanteil - доля прибыли,дивиденд
gewinnanteil
Gewinnanteilschein
gewinnausfall
gewinnausschuttung
gewinnauszahlung
Gewinnberechnung
gewinnbeteiligung
Gewinnbildung
gewinnbringend
gewinnchance
gewinnen - выигрывать,выгадать,одерживать,выиграть,добывать,добыть,получать,завоевать,приобретать,обретать,извлекать выгоду,заслуживать,выгадывать,настраивать,располагать,склонять,привлекать,заинтересовывать,пристрастить
gewinnend - симпатичный,обаятельный,привлекательный,располагающий,выигрышный
Gewinnentwicklung
gewinner
Gewinner - победитель,выигравший
gewinnerin
Gewinnermittlungsbilanz
Gewinnerwirtschaftung
Gewinnfunktion
Gewinngleichung
GewinngrцЯe
Gewinnhцhe
Gewinnkonto
Gewinnlage
gewinnliste
gewinnlos
Gewinnlos - выигрышный билет
Gewinnmatrix
Gewinnposten
gewinnquote
Gewinnrate
Gewinnsaldo
Gewinnsatz
Gewinnspanne - рентабельность
gewinnspanne
gewinnstreben
gewinnsucht
gewinnsuchtig
gewinnsьchtig - корыстолюбивый,жадный
Gewinnumverteilung
gewinnung
Gewinnung - добыча,добывание,получение,приобретение
Gewinnungsarbeiten
Gewinnungsbetrieb
Gewinnungsraum
Gewinnungsschicht
gewinnverteilung
gewinnverwendung
Gewinnverwendung
Gewinnzuschlag
gewinsel
Gewinsel - визг,скулеж,хныканье
gewirbel
gewirk
gewirke
gewirr
Gewirr - путаница,лабиринт,хаос
gewirre
gewisper
gewiss - верный,известный,уверенный,непременный,определенный,верно,наверное,конечно,несомненно
gewiss: ein gewisser - некий,некоторый
gewissen
Gewissen - совесть
gewissenhaft - добросовестный,совестливый
Gewissenhaftigkeit - добросовестность
gewissenhaftigkeit
gewissenlos - бессовестный,бессовестно
gewissenlosigkeit
gewissensangst
Gewissensbisse - угрызения совести
gewissensbisse
gewissensdruck
gewissensehe
gewissensfrage
gewissensfreiheit
gewissenskonflikt
gewissenslast
gewissensnot
gewissenspein
gewissenspflicht
gewissensqual
gewissenssache
gewissensskrupel
gewissenszwang
Gewissenszwang - насилие над совестью
gewissermassen
gewissheit
Gewissheit - уверенность
Gewitter - гроза
gewitter
gewitterbo
Gewitterfront
gewitterfront
gewittergewolk
gewitterguss
gewitterhimmel
gewitterig
gewitterluft
gewitterneigung
gewitterregen
gewitterschauer
Gewitterschutz - грозозащита
gewitterschwule
gewitterstimmung
gewittersturm
gewitterwand
gewitterwarnung
gewitterwolke
gewittrig - грозовой
gewitzigt
gewitzt
gewitztheit
Gewoge - колыхание
gewoge
gewogen - благосклонный,доброжелательный,благосклонно
gewogen machen - располагать
gewogenheit
Gewogenheit - благосклонность,доброжелательство,милость
gewohnen
gewohnheit
Gewohnheit - привычка,обычай,обыкновение,навык
gewohnheitsdieb
gewohnheitsmassig
gewohnheitsmensch
gewohnheitsmдЯig - привычный,привычка: по привычке
Gewohnheitsrecht
gewohnheitsrecht
gewohnheitssache
gewohnheitstier
gewohnheitstrinker
gewohnheitstrinkerin
gewohnheitsverbrecher
Gewohnheitsverbrecher - рецидивист
gewohnheitsverbrecherin
gewohnheitszustand
gewohnlich
gewohnlichkeit
gewohnt - привычный,привыкший,приученный
gewohnt: nicht gewohnt - непривыкший
gewohnung
gewolbe
gewolk
gewolle
gewollt - преднамеренный
gewonnen
geworben
geworfen
gewuhl
gewunden - извилистый,изогнутый,витой,витиеватый,крученый
gewurfelt
gewurm
gewurz
gewurzgurke
gewurzkrauter
gewurzmischung
gewurznelke
gewurzpflanze
gewurzstander
gewurzstrauch
gewurztunke
gewusst
Gewдchshaus - теплица,оранжерея
gewдhlt - избранный
Gewдhlte - выборный
Gewдhr - гарантия,ручательство,залог,поручительство
gewдhren - предоставлять
gewдhrleisten - гарантировать,поручаться
Gewдhrleistung - гарантия,ручательство,поручительство,обеспечение
Gewдhrleistungsanspruch - рекламация
Gewдhrleistungsfrist
Gewдhrsmann - поручитель,гарант
Gewдhrung - предоставление
gewдltigen - справиться,преодолеть,восстанавливать
gewдrtig sein - ожидать,готовый: быть готовым к чему-л.
gewдrtig: des winks gewдrtig
gewдrtigen - готовый: быть готовым к,ожидать
gewдrtigen: zu gewдrtigen haben - ждать,ожидать
Gewдsch - болтовня,сплетни
Gewдsser - воды,водоемы
Gewцbeanfдnger
gewцhnen: sich gewцhnen - привыкать,приноравливаться,приспосабливаться
gewцhnlich - обыкновенный,обычный,простой,обиходный,заурядный,пошлый,вульгарный,обыкновенно,обычно
gewцhnlich: wie gewцhnlich - обычно: как обычно
Gewцhnlichkeit - банальность,пошлость,вульгарность
gewцhnt - привыкший,приученный
Gewцlbe - свод,арка,купол,кладовая
GewцlbefuЯ
Gewцlbepfeiler
Gewцlbering
Gewцlbestaumauer
Gewцlbeteil - сводик
gewцlbt - сводчатый,арочный
Gewьhl - копание,толчея,суматоха,сутолока
gewьnscht - желаемый
Gewьrge - затрудненное глотание,рвотный: длительные рвотные движения,давка
Gewьrz - пряность,приправа,специя
gewьrzlos - пресный
Gewьrznelke - гвоздика
gewьrzt - приправленный,пряный,изюминка: с изюминкой
Geysir - гейзер
geysir
gezackt - зазубренный,зубчатый
gezahlt
gezahnt - зубчатый,зазубренный
gezank
gezanke
gezappel
gezauder
gezeichnet - подписанный,отмеченный,меченый,крапленый
gezeiten
Gezeiten - прилив и отлив
Gezeitenenergie
Gezeitenkraft - приливообразующая сила
gezeitenkraftwerk
gezeitenpegel
Gezeitenstrom - прилив,отлив
gezeitenstrom
gezeitenwechsel
Gezeitenwelle
gezelt
gezerr
gezerre
gezeter
gezielte preisunterbietung
geziemen
geziemend
geziere
geziert - жеманный,манерный,церемонный,чопорный,деланный,аффектированный,витиеватый,напыщенный
geziert auftreten - рисоваться
geziert tun
Geziertheit - жеманность,манерность,чопорность,витиеватость
geziertheit
gezinkte karten
gezirp
gezirpe
gezisch
gezische
gezischel
gezucht
gezungel
gezweig
gezwirnt - крученый
gezwitscher
Gezwitscher - щебет
gezwungen - принужденный,натянутый,неестественный
gezwungenermassen
gezдhmt - прирученный,ручной
Gezдnk - перебранка,дрязги
Geдchtete - опальный,изгой
Geдder - кровеносные сосуды,прожилки
geдdert - испещренный жилками
Geдst - сучья,ветви
geцffnet - открытый
geьbt - изощренный,тренированный,опытный,искусный,наметанный
geьbt sein - изощриться
Geьbtheit - навык
|
 |
 |