VGAsoft logo

VGAsoft | Разработка программного обеспечения

HomeContact us


English ⇔ Russian
 
LMBomber
Dictionary
Speech
Download
Forum

Перевод слова


Перевод: scientist speek scientist


[существительное]
ученый ; естествоиспытатель


Тезаурус:

  1. Des Wilson is not a scientist but an activist; he is indeed, as is said in the book, "one of Britain's most experienced and best-known campaigners on social issues".
  2. As your main article suggests (" New Scientist says goodbye to Gutenberg," p 234), information technology does have the unwelcome ability to replace satisfying craft skills with mundane key-tapping tasks.
  3. I heard about the animal from a Chinese scientist and all seemed set for progress.
  4. It is here that the polymer scientist needs to manipulate the cross-link and backbone structure, while maintaining the same water content, to limit deformation under eyelid load to around 5 per cent, with good elastic recovery.
  5. This membrane then fuses with the membrane of a cell body called a lysosome and the virus is eventually released from the lysosome to initiate infection (see New Scientist , 10 February, p 372).
  6. AN EMINENT scientist stands accused of stealing his former PhD student's ideas and publishing them under his own name.
  7. My prize for the most colourful quote goes to the scientist who said that the likelihood of humans having come about as the result of evolution was the same as a tornado in a scrapyard having accidentally assembled a Jumbo jet.
  8. Thereafter he became better known as a forensic scientist achieving such professional distinctions as presidency of the Medico-Legal Society and of the Forensic Science Society (of which Grant was a founder member and secretary).
  9. "But that's the safest place they could possibly be, in my estimation" he told New Scientist last week.
  10. New Scientist , basing its report on information from well - placed anonymous sources, argued that British sailors had died needlessly in the Falklands because their ships were floating fire traps.
  11. "In the long term, there should continue to be significant commercial interest (in such policies)," Bob Miller an economic analyst with Hudson Research Europe told New Scientist .
  12. Lewis, for his part, was to pay the following compliment to de Kruif - surely the most gracious acknowledgement of its sort ever - when Arrowsmith appeared in 1924: "To Paul de Kruif I am indebted not only for most of the bacteriological and medical material in this tale but equally for his help in the planning of the fable itself - for his realisation of the characters as living people, for his philosophy as a scientist."
  13. The contributors succeed, by and large, in avoiding technical obfuscation, and anyone who reads New Scientist should have no difficulty in absorbing the information here.

MAGIA Site Design

    Copyright © 1986-2024 VGAsoft. All rights reserved.

About USPrivacy